pomegranate(石榴):有许多颗粒的水果
英语单词pomegranate(石榴)来自拉丁语pomum granatum,字面意思就是“有许多颗粒的水果”,由pome(水果) grenate(许多颗粒)构成。石榴得此名称是因为它切开后里面含有大量颗粒状的石榴籽。
pomegranate:['pɒmɪgrænɪt] n.石榴
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:pomegranate 词源,pomegranate 含义。
aggrandize:增大
发音释义:[ə'grændaɪz] vt. 增加;夸大;强化
结构分析:aggrandize = ag(=ad,去)+grand(大的)+ize(动词后缀)→使…变大→增大
词源解释:grand←拉丁语grandis(大的)
同源词:grand(宏伟的),grandeur (壮丽),grandee(贵族、大公、要人),grandpa(爷爷)
aggrandizement:扩大
前缀ag-同ad-, 向,往。词根grand, 大,见grandfather。
flagrant:罪恶昭彰的
来自PIE*bhleg, 照明,闪光,来自PIE*bhel的扩大形式,词源同flame, blaze. 原义为闪光的,辉煌的。然后由于不知道的原因词义贬义化。参照中国反腐案例。
fragrance:芳香
来自PIE*bhrag, 闻,词源同brach(雌猎犬). 其本义为释放气味,闻,也包含放屁。所以该词可能来自PIE*bhreg, 分开,破开,词源同break. 即放出气味。后词义固定为芳香。比较odorous, 其原义为闻,但词义更多指难闻的,有臭味的。
granary:谷仓
来自grain, 谷物。-ary, 地点。
grand:壮丽的,堂皇的
来自拉丁文grandis, 巨大的,壮丽的,词源同great. 用做数字量词1000.
grandeur:壮丽,堂皇
来自grand, 壮丽的,堂皇的。
grandiloquent:卖弄词藻的
grand, 壮丽的,堂皇的。-loq, 说,词源同colloquy, loquacious.
grandiose:言词浮夸的
来自grand, 壮丽的,堂皇的。后形容语言浮夸。
grand mal:癫痫大发作
grand, 巨大的。mal, 发狂,词源同malady, malaise.
Grand Prix:大奖赛(汽车或摩托车国际系列大赛)
来自法语,即grand prize. 原指19世纪在法国巴黎举行的国际马术赛事,现主要指汽车或摩托车的国际系列赛。
grand slam:大奖赛,大满贯
grand, 巨大的。slam,猛击,猛关。原为桥牌术语,全赢,后词义通用化,指各球类比赛的大满贯。
grandstand:大看台
grand, 巨大的。stand, 站,看台。
grandstanding:哗众取宠
来自grandstand,大看台,壮观的表演。词义贬义化。
grange:农庄,庄园
来自拉丁语granica, 谷仓,粮仓,词源同grain, granary. 即种粮之地,农庄,庄园。
granita:碎冰
来自意大利语,来自grain, 颗粒。因颗粒状的碎冰而得名。
granite:花岗岩
来自grain, 颗粒。因这种岩石颗粒状的纹理而得名。
granola:格兰诺拉麦片
商标名,来自grain, 谷物。
grant:准许,同意
来自拉丁文credentem, 相信,信任,词源同heart, credit, credible.