quword 趣词
Word Origins Dictionary
- accept[accept 词源字典]
- accept: [14] Accept comes ultimately from Latin capere, which meant ‘take’ (and was derived from the same root as English heave). The addition of the prefix ad- ‘to’ produced accipere, literally ‘take to oneself’, hence ‘receive’. The past participle of this, acceptus, formed the basis of a new verb, acceptāre, denoting repeated action, which made its way via Old French into English.
=> heave[accept etymology, accept origin, 英语词源] - except
- except: [14] If you except something, you literally ‘take it out’. The verb comes from exceptus, the past participle of Latin excipere, a compound formed from the prefix ex- ‘out’ and capere ‘take’ (source of English capture). The use of the word as a preposition, and subsequently as a conjunction, arose from the adjectival use of the Latin past participle exceptus for ‘excepted, excluded’ (as in modern English ‘present company excepted’).
=> captive, capture, chase, heave - sceptic
- sceptic: [16] The Greek verb sképtesthai meant ‘examine, consider’ (it was descended from a base *skep- which was related to *skop-, source of English scope, and may have been a reversed version of *spek-, from which English gets spectator, speculate, etc). From it was derived the adjective skeptikós, which was applied to various schools of philosophy (particularly that of Pyrrho of Elis) which stressed the need for careful examination of a proposition, starting from an attitude of doubt, before accepting it.
The word passed via Latin scepticus and French sceptique into English as sceptic, by which time it had acquired broader connotations of ‘initial doubt’.
=> scope - sceptre
- sceptre: see shaft
- accept (v.)
- late 14c., "to take what is offered," from Old French accepter (14c.) or directly from Latin acceptare "take or receive willingly," frequentative of accipere "receive," from ad- "to" (see ad-) + capere "to take" (see capable). Related: Accepted; accepting.
- acceptability (n.)
- 1660s, from Late Latin acceptabilitas, from Latin acceptabilis "worthy of acceptance" (see acceptable).
- acceptable (adj.)
- late 14c., from Old French acceptable, from Latin acceptabilis "worthy of acceptance," from acceptare "take or receive willingly" (see accept). Related: Acceptably.
- acceptance (n.)
- 1570s, from Middle French acceptance, from accepter (see accept). Earlier in same sense was acceptation (late 14c.).
- apperception (n.)
- 1753, from French aperception (17c.), from German Apperzeption (or Latin apperceptionem), coined by German mathematician and philosopher Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716) as noun corresponding to French apercevoir "perceive, notice, become aware of" (11c., from Latin ad "to" (see ad-) + percipere; see perceive) on analogy of Perzeption/percevoir.
- concept (n.)
- 1550s, from Medieval Latin conceptum "draft, abstract," in classical Latin "(a thing) conceived," from concep-, past participle stem of concipere "to take in" (see conceive). In some 16c. cases a refashioning of conceit (perhaps to avoid negative connotations).
- conception (n.)
- early 14c., "act of conceiving," from Old French concepcion (Modern French conception) "conception, grasp, comprehension," from Latin conceptionem (nominative conceptio) "a comprehending, conception," noun of action from stem of concipere (see conceive). Originally in the womb sense (also with reference to Conception Day in the Church calendar); mental sense "process of forming concepts" is late 14c. Meaning "that which is conceived in the mind" is from 1520s; "general notion" is from 1785.
- conceptive (adj.)
- 1630s, from Latin conceptivus, from conceptus, past participle of concipere (see conceive).
- conceptual (adj.)
- 1820, "pertaining to mental conception" (there is an isolated use from 1662), from Medieval Latin conceptualis, from Latin conceptus "a collecting, gathering, conceiving," past participle of concipere (see conceive). Related: Conceptualism; conceptualist.
- conceptualisation (n.)
- chiefly British English spelling of conceptualization; for spelling, see -ize.
- conceptualise (v.)
- chiefly British English spelling of conceptualize; for suffix, see -ize. Related: Conceptualised; conceptualising.
- conceptualization (n.)
- 1866; see conceptual + -ization. Perhaps based on French conceptualisation (1862).
- conceptualize (v.)
- 1892, from conceptual + -ize. Related: Conceptualized; conceptualizing.
- conceptually (adv.)
- 1842, from conceptual + -ly (2).
- contraception (n.)
- "birth control," coined 1886 from Latin contra (see contra) + ending from conception.
- contraceptive
- 1891 (n.), 1918 (adj.), from stem of contraception + -ive.
- deception (n.)
- early 15c., from Middle French déception (13c., decepcion) or directly from Late Latin deceptionem (nominative deceptio) "a deceiving," from Latin decept-, past participle stem of decipere (see deceive).
- deceptive (adj.)
- 1610s, from French deceptif (late 14c.), from Medieval Latin deceptivus, from decept-, past participle stem of Latin decipere (see deceive). Earlier in this sense was deceptious (c. 1600), from French deceptieux, from Medieval Latin deceptiosus, from deceptionem. Related: Deceptively; deceptiveness.
- except (v.)
- late 14c., "to receive," from Middle French excepter (12c.), from Latin exceptus, past participle of excipere "to take out, withdraw; make an exception, reserve," from ex- "out" (see ex-) + capere "to take" (see capable). Meaning "to leave out" is from 1510s. Related: Excepted; excepting. Adjectival function led to use as a preposition, conjunction (late 14c.).
- exception (n.)
- late 14c., from Anglo-French excepcioun, Old French excepcion, from Latin exceptionem (nominative exceptio) "an exception, restriction, limitation; an objection," noun of action from past participle stem of excipere "to take out" (see except).
The exception that proves the rule is from law: exceptio probat regulam in casibus non exceptis, "the exception proves the rule in cases not excepted;" exception here being "action of excepting" someone or something from the rule in question, not the person or thing that is excepted. The figure of speech in to take exception is from excipere being used in Roman law as a modern attorney would say objection. - exceptionable (adj.)
- 1660s (implied in exceptionableness), from exception (in the take exception to sense) + -able. Related: Exceptionably. Compare objectionable.
- exceptional (adj.)
- 1828, from exception + -al (1). Related: Exceptionally. Exceptionalism attested from 1864; phrase American exceptionalism by 1960. Other noun forms include exceptionalness (1868), exceptionality (1851).
- imperceptibility (n.)
- 1670s, from imperceptible + -ity.
- imperceptible (adj.)
- early 15c., from French imperceptible (early 15c.), from Medieval Latin imperceptibilis, from assimilated form of in- "not, opposite of" (see in- (1)) + perceptibilis (see perceptible). Related: Imperceptibly. OED marks imperceivable as "Now rare."
- incept (v.)
- 1560s, from Latin inceptus, past participle of incipere "to begin" (see inception). Related: Incepted.
- inception (n.)
- early 15c., "beginning, starting," from Middle French incepcion and directly from Latin inceptionem (nominative inceptio) "a beginning, undertaking," noun of action from past participle stem of incipere "begin, take in hand," from in- "in, on" (see in- (2)) + cipere comb. form of capere "take, seize" (see capable).
- inceptive (adj.)
- 1650s, from French inceptif (16c.), from Latin incept-, past participle stem of incipere "to begin" (see inception).
- intercept (v.)
- c. 1400, from Latin interceptus, past participle of intercipere "take or seize between, to seize in passing," from inter- "between" (see inter-) + -cipere, comb. form of capere "to take, catch" (see capable). Related: Intercepted; intercepting.
- interception (n.)
- early 15c., "action of intercepting" (the flow of a bodily fluid), from Latin interceptionem (nominative interceptio) "a seizing, taking away," noun of action from intercipere (see intercept). Specific football/rugby sense is attested by 1906. Meaning "action of closing in on and destroying an enemy aircraft, etc." is recorded from 1941.
- interceptor (n.)
- 1590s, from Latin interceptor, agent noun from intercipere (see intercept). As a type of fast fighter aircraft, from 1930.
- intussusception (n.)
- 1707, literally "a taking in," from Latin intus "within" (see ento-) + susceptionem "a taking up" (see susceptible).
- misconception (n.)
- 1660s, from mis- (1) + conception. Related: Misconceptions.
- misperception (n.)
- 1722; see mis- (1) + perception.
- nociceptive (adj.)
- 1904, from Latin noci-, comb. form of nocere "to do harm" (see innocuous) + second element from receptive.
- percept (n.)
- 1837, from Latin perceptum "(a thing) perceived," noun use of neuter past participle of percipere (see perceive). Formed on model of concept.
- perceptible (adj.)
- early 15c., "perceptive," from Late Latin perceptibilis "perceptible," from Latin percept-, past participle stem of percipere (see perceive). Meaning "capable of being perceived" is from c. 1600. Related: Perceptibly; perceptibility.
- perception (n.)
- late 14c., "receiving, collection," from Latin perceptionem (nominative perceptio) "perception, apprehension, a taking," from percipere "perceive" (see perceive). First used in the more literal sense of the Latin word; in secondary sense, "the taking cognizance of," it is recorded in English from 1610s. Meaning "intuitive or direct recognition of some innate quality" is from 1827.
- perceptive (adj.)
- 1650s, from Latin percept-, past participle stem of percipere (see perceive) + -ive. In reference to intelligence from 1860. From mid-15c. as the name of a type of optical instrument. Related: Perceptively; perceptiveness.
- perceptual (adj.)
- 1852; see percept + -al (1). Related: Perceptually.
- precept (n.)
- late 14c., from Old French percept, percet (12c.), from Latin praeceptum "maxim, rule of conduct, order," noun use of neuter past participle of praecipere "give rules to, order, advise," literally "take beforehand," from prae "before" (see pre-) + capere (past participle captus) "to take" (see capable). For change of vowel, see biennial.
- preception (n.)
- 1610s, from Latin praeceptionem (nominative praeceptio) "a previous notion, preconception," literally "a taking beforehand," noun of action from past participle stem of praecipere (see precept).
- preceptor (n.)
- early 15c., "tutor, instructor" (earliest reference might be to "expert in the art of writing"), from Latin praeceptor "teacher, instructor," agent noun from praecipere (see precept). Medical training sense attested from 1803.
- preceptorship (n.)
- 1764, from preceptor + -ship.
- preconception (n.)
- 1620s, from pre- + conception. Related: Preconceptions.
- proprioception (n.)
- 1906, from proprioceptor, from Latin proprius "own" (see proper) + reception. Coined by English neurophysiologist C.S. Sherrington (1857-1952). Related: Proprioceptive; proprioceptor.
- receptacle (n.)
- late 14c., from Old French receptacle (14c.) and directly from Latin receptaculum "place to receive and store things," from receptare, frequentative of recipere "to hold, contain" (see receive). As an adjectival form, receptacular (1847) has been used.