baboonyoudaoicibaDictYouDict[baboon 词源字典]
baboon: [14] The origins of baboon are obscure, but it seems that the notion underlying it may be that of ‘grimacing’. Baboons characteristically draw back their lips in snarling, revealing their teeth, and it has been speculated that there may be a connection with Old French baboue ‘grimace’. However that may be, it was certainly in Old French that the word first surfaced, as babuin, and originally it meant ‘gaping figure’ (as in a gargoyle) as well as ‘ape’. This alternative meaning was carried over when the Old French word was borrowed into English, where it remained a live sense of baboon until the 16th century.
[baboon etymology, baboon origin, 英语词源]
ploughyoudaoicibaDictYouDict
plough: [OE] Plough was not the original English word for an ‘implement for turning over the soil’. That was Old English sulh, a relative of Latin sulcus ‘furrow’. Plough was borrowed in the 10th century from Old Norse plógr, a descendant of prehistoric Germanic *plōgaz. And this in turn was derived from a base *plōgacquired from one of the ancient Indo-European languages of northern Italy (source also of Latin plaustrum ‘wagon’). The earliest record we have of the word being used for the characteristically shaped group of seven stars in Ursa major is from early 16th-century Scotland.
characteristicyoudaoicibaDictYouDict
adjective and noun both first attested 1660s, from character + -istic on model of Greek kharakteristikos. Earlier in the adjectival sense was characteristical (1620s). Related: Characteristically (1640s). Characteristics "distinctive traits" also attested from 1660s.
dozen (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, from Old French dozaine "a dozen," from doze (12c.) "twelve," from Latin duodecim "twelve," from duo "two" + decem "ten" (see ten).

The Old French fem. suffix -aine is characteristically added to cardinals to form collectives in a precise sense ("exactly 12," not "about 12"). The dozens "invective contest" (1928) originated in slave culture, the custom probably African, the word probably from bulldoze (q.v.) in its original sense of "a whipping, a thrashing."
Gallic (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1670s, "of or pertaining to the French," from Latin Gallicus "pertaining to Gaul or the Gauls," from Latin Gallia "Gaul" and Gallus "a Gaul" from a native Celtic name (see Gaelic), though some connect the word with prehistoric West Germanic *walkhoz "foreigners" (see Welsh). Originally used in English rhetorically or mockingly for "French." The cock as a symbol of France is based on the pun of Gallus "a Gaul" and Latin gallus "cock" (see gallinaceous). Earlier was Gallican (1590s).
It means not simply 'French,' but 'characteristically', 'delightfully', 'distressingly', or 'amusingly' 'French' ... not 'of France', but 'of the typical Frenchman'. [Fowler]
As "of or pertaining to the ancient Gauls" from 1796.
naturally (adv.)youdaoicibaDictYouDict
late 13c., "inherently, intrinsically, characteristically," from natural + -ly (2). From late 14c. as "in accord with natural law;" also "normally; usually, expectedly; as a matter of course, consequently, understandably." The notion is "as a natural result." From early 15c. as "without artificial assistance, by a natural process."
pink-collar (adj.)youdaoicibaDictYouDict
in reference to jobs generally held by women, 1977, from pink (adj.), considered a characteristically feminine color, + collar (n.).
role (n.)youdaoicibaDictYouDict
"part or character one takes," c. 1600, from French rôle "part played by a person in life," literally "roll (of paper) on which an actor's part is written," from Old French rolle (see roll (n.)). Meaning "function performed characteristically by someone" is from 1875. In the social psychology sense from 1913. Role model first attested 1957.
uncharacteristic (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1753, from un- (1) "not" + characteristic (adj.). Related: Uncharacteristically.
ScotticismyoudaoicibaDictYouDict
"A characteristically Scottish phrase, word, or idiom", Early 18th century: from late Latin Scot(t)icus + -ism.