quword 趣词
Word Origins Dictionary
- Frisbee[Frisbee 词源字典]
- Frisbee: [20] The name of this spinning plastic disc had its origin in a catching game played in Bridgeport, Connecticut in the 1950s. The participants were no doubt not the first to notice that an aerodynamically volatile flat disc produces more interesting and challenging results than a spherical object, but it was their particular choice of missiles that had farreaching terminological results: they used pie tins from the local Frisbie bakery. The idea for turning the dish into a marketable plastic product belonged to Fred Morrison, and he registered Frisbee (doubtless more commercially grabby than Frisbie) as a trademark in 1959.
[Frisbee etymology, Frisbee origin, 英语词源] - garage
- garage: [20] As the motor-car age got under way at the start of the 20th century, a gap opened up in the lexicon for a word for ‘car-storage place’. English filled it in 1902 by borrowing French garage. The first references to it show that the term (station was an early alternative) was originally applied to large commercially run shelters housing many vehicles – the equivalent more of modern multi-storey car parks than of garages (the Daily Mail, for example, on 11 January 1902, reports the ‘new “garage” founded by Mr Harrington Moore, hon. secretary of the Automobile Club … The “garage”, which is situated at the City end of Queen Victoria-street, has accommodation for 80 cars’, and Alfred Harmsworth, in Motors 1902, wrote of ‘stations or “garages” where a number of cars can be kept’).
It was not long, however, before individual houses got more personalized garages, and the application to an establishment where vehicle repairs are carried out and fuel sold soon followed. The French word garage itself is a derivative of the verb garer, which originally meant ‘dock ships’. It comes from Old French garer ‘protect, defend’, a loanword from Old High German warōn (to which English ward, warn, and the -ware of beware are related).
=> beware, ward, warn - Adirondack (adj.)
- 1906, in reference to a type of lawn or deck chair said to have been designed in 1903 by a Thomas Lee, owner of the Westport Mountain Spring, a resort in the Adirondack region of New York State, and commercially manufactured the following year, but said originally to have been called Westport chair after the town where it was first made. Adirondack Mountains is a back-formation from Adirondacks, treated as a plural noun but really from Mohawk (Iroquoian) adiro:daks "tree-eaters," a name applied to neighboring Algonquian tribes, in which the -s is an imperfective affix.
- commercial (adj.)
- 1680s, "pertaining to trade," from commerce + -al (1). Meaning "paid for by advertisements" (in reference to radio, TV, etc.) is from 1932; meaning "done for the sake of financial profit" (of art, etc.) is from 1871. Related: Commercially.
- niacin (n.)
- "pellagra-preventing vitamin in enriched bread," 1942, coined from ni(cotinic) ac(id) + -in (2), chemical suffix; suggested by the American Medical Association as a more commercially viable name than nicotinic acid.
The new name was found to be necessary because some anti-tobacco groups warned against enriched bread because it would foster the cigarette habit. ["Cooperative Consumer," Feb. 28, 1942]
- stock-car (n.)
- racing car with a basic chassis of an ordinary commercially produced vehicle, 1914, American English, from stock (n.2) + car. Earlier "a railroad car used to transport livestock" (1858).
- Teflon (n.)
- commercially important synthetic polymer, 1945, proprietary name registered in U.S. by du Pont, from chemical name (poly)te(tra)fl(uoroethylene) + arbitrary ending -on; popularized as a coating of non-stick pans in 1960s; metaphoric extension, especially in reference to U.S. President Ronald Reagan, is attested from an Aug. 2, 1983, speech on the floor of Congress by Pat Schroeder.
- Thermos (n.)
- trademark registered in Britain 1907, invented by Sir James Dewar (patented 1904 but not named then), from Greek thermos "hot" (see thermal). Dewar built the first one in 1892, but it was first manufactured commercially in Germany in 1904, when two glass blowers formed Thermos GmbH. Supposedly the company sponsored a contest to name the thing, and a Munich resident won with a submission of Thermos.
- kombi
- "A minibus, especially one used to transport passengers commercially", From Volkswagen's proprietary name, abbreviation of German Kombiwagen 'combination car'.
- whiting
- "A slender-bodied marine fish of the cod family, which lives in shallow European waters and is a commercially important food fish", Middle English: from Middle Dutch wijting, from wijt 'white'.
- gangue
- "The commercially valueless material in which ore is found", Early 19th century: from French, from German Gang 'course, lode'; related to gang1.