paragonyoudaoicibaDictYouDict[paragon 词源字典]
paragon: [16] When we say someone is a ‘paragon of virtue’ – a perfect example of virtue, able to stand comparison with any other – we are unconsciously using the long-dead metaphor of ‘sharpening’ them against others. The word comes via archaic French paragon and Italian paragone from medieval Greek parakónē ‘sharpening stone, whetstone’. Thīs was a derivative of parakonan, a compound verb formed from pará ‘alongside’ and akonan ‘sharpen’ (a descendant of the same base, *ak- ‘be pointed’, as produced English acid, acute, etc), which as well as meaning literally ‘sharpen against’ was also used figuratively for ‘compare’.
=> acid, acute, eager, oxygen[paragon etymology, paragon origin, 英语词源]
automatically (adv.)youdaoicibaDictYouDict
1834, "involuntarily, unconsciously;" see automatic + -ly (2).
bohemian (n.)youdaoicibaDictYouDict
"a gypsy of society," 1848, from French bohemién (1550s), from the country name (see Bohemia). The modern sense is perhaps from the use of this country name since 15c. in French for "gypsy" (they were wrongly believed to have come from there, though their first appearance in Western Europe may have been directly from there), or from association with 15c. Bohemian heretics. It was popularized by Henri Murger's 1845 story collection "Scenes de la Vie de Boheme," the basis of Puccini's "La Bohème." Used in English 1848 in Thackary's "Vanity Fair."
The term 'Bohemian' has come to be very commonly accepted in our day as the description of a certain kind of literary gipsey, no matter in what language he speaks, or what city he inhabits .... A Bohemian is simply an artist or littérateur who, consciously or unconsciously, secedes from conventionality in life and in art. ["Westminster Review," 1862]
bruxism (n.)youdaoicibaDictYouDict
"grinding the teeth unconsciously," from Greek ebryxa, aorist root of brykein "to gnash the teeth."
grotty (n.)youdaoicibaDictYouDict
slang shortening of grotesque, it had a brief vogue 1964 as part of the argot popularized by The Beatles in "A Hard Day's Night." It unconsciously echoes Middle English groti "muddy, slimy," from Old English grotig "earthy," from grot "particle."
knock up (v.)youdaoicibaDictYouDict
1660s in sense of "arouse by knocking at the door," from knock (v.). However it is little used in this sense in American English, where the phrase means "get a woman pregnant" (1813), possibly ultimately from knock "to copulate with" (1590s; compare slang knocking-shop "brothel," 1860).
Knocked up in the United States, amongst females, the phrase is equivalent to being enciente, so that Englishmen often unconsciously commit themselves when amongst our Yankee cousins. [John Camden Hotten, "The Slang Dictionary," London, 1860]
mope (v.)youdaoicibaDictYouDict
1560s, "to move and act unconsciously;" 1580s, "to be listless and apathetic," the sound of the word perhaps somehow suggestive of low feelings (compare Low German mopen "to sulk," Dutch moppen "to grumble, to grouse," Danish maabe, dialectal Swedish mopa "to mope"). Related: Moped; moping; mopey; mopish.
project (v.)youdaoicibaDictYouDict
late 15c., "to plan," from Latin proiectus, past participle of proicere (see project (n.)). Sense of "to stick out" is from 1718. Meaning "to cast an image on a screen" is recorded from 1865. Psychoanalytical sense, "attribute to another (unconsciously)" is from 1895 (implied in a use of projective). Meaning "convey to others by one's manner" is recorded by 1955. Related: Projected; projecting.
unconscious (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1712, "unaware, not marked by conscious thought," from un- (1) "not" + conscious. Meaning "temporarily insensible, knocked out" is recorded from 1860. Related: Unconsciously; unconsciousness. In psychology, the noun the unconscious (1876) is a loan-translation of German das Unbewusste. The adjective in this sense is recorded from 1912.
vegetative (adj.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "endowed with the power of growth," from Old French vegetatif "(naturally) growing," from Medieval Latin vegetativus, from vegetat-, past participle stem of vegetare (see vegetable (adj.)). Middle English transferred sense was "characterized by growth." Modern pathological sense of "brain-dead, lacking intellectual activity, mentally inert" is from 1893, via notion of having only such functions which perform involuntarily or unconsciously and thus are likened to the processes of vegetable growth.