英文名 Name |
来源 Source |
含意 Meaning |
---|---|---|
Jacinda | 希腊 Greek |
风信子 "hyacinth" |
Jackie | 法国 France |
愿神保护 "may God protect" |
Jaclyn | 希伯来 Hebrew |
代替者 ; Jacqueline的别称 "supplanter" ; Form of Jacqueline |
Jacqueline | 希伯来 Hebrew |
代替者 ; Jacob的法语女性化名称 "supplanter" ; French feminine form of Jacob |
Jacqui | 希伯来 Hebrew |
代替者 ; Jacqueline的简称 "supplanter" ; Short form of Jacqueline |
Jada | 英格兰 England |
翡翠 ; Jade的别称 "jade" ; Form of Jade |
Jade | 英格兰 England |
翡翠 "jade" |
Jadwiga | 条顿 Teutonic |
争论战 ; Hedwig的波兰语 "contention war" ; Polish form of Hedwig |
Jamal | 阿拉伯 Arabic |
美丽 "beauty" |
Jamal | 阿拉伯 Arabic |
美丽 "beauty" 《M/F 男女可用》 |
Jamie | 希伯来 Hebrew |
代替者 ; James的别称 "supplanter" ; Form of James 《M/F 男女可用》 |
Jamie | 希伯来 ; 拉丁 Hebrew ; Latin |
代替者 ; James女性化名称 "supplanter" ; Feminine form of James |
Jamila | 阿拉伯 Arabic |
美丽的 "beautiful" |
Jan | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的女性化名称 "the Lord has favored" ; Feminine form of John |
Jan | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的别称 "the Lord has favored" ; Form of John 《M/F 男女可用》 |
Jana | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的德语及波兰语女性化名称 "the Lord has favored" ; Dutch and Polish feminine form of John |
Jane | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的女性化名称 "the Lord has favored" ; Feminine form of John |
Janel | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; Jane的别称 "the Lord has favored" ; Form of Jane |
Janelle | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; Jane的别称 "the Lord has favored" ; Form of Jane |
Janet | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; Jane的别称 "the Lord has favored" ; Form of Jane |
Janice | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; Jane的别称 "the Lord has favored" ; Form of Jane |
Jannah | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; Jane的别称 "the Lord has favored" ; Form of Jane |
Jannike | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; Jeanette的别称 "the Lord has favored" ; Form of Jeanette |
Jaron | 希伯来 Hebrew |
唱歌 ; 呼喊 "to sing" ; "to shout" 《M/F 男女可用》 |
Jasmine | 波斯 Persia |
茉莉 "jasmine" |
Jayma | 希伯来 Hebrew |
代替者 ; Jamie的别称 "supplanter" ; Form of Jamie |
Jean | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的别称 "the Lord has favored" ; Form of John 《M/F 男女可用》 |
Jean | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的法语女性化名称 "the Lord has favored" ; French feminine form of John |
Jeanette | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; Jane的别称 "the Lord has favored" ; Jane |
Jeanine | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; Jane的别称 "the Lord has favored" ; Jane |
Jeanne | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的法语女性化名称 "the Lord has favored" ; French feminine form of John |
Jekaterina | 希腊 Greek |
纯洁的 ; Katherine的俄罗斯语 "pure" ; Russian form of Katherine |
Jemima | 希伯来 Hebrew |
鸽子 "dove" |
Jenelle | 居尔特 Celtic |
白晰的 ; 白浪 ; Jennifer的别称 "fair smooth" ; white wave" ; Form of Jennifer |
Jenifari | 居尔特 Celtic |
白晰的 ; 白浪 ; Jennifer的别称 "fair smooth" ; white wave" ; Form of Jennifer |
Jenna | 居尔特 Celtic |
白晰的 ; 白浪 ; Jennifer的别称 "fair smooth" ; white wave" ; Short form of Jennifer |
Jenni | 居尔特 Celtic |
白晰的 ; 白浪 ; Jennifer的别称 "fair smooth" ; white wave" ; Short form of Jennifer |
Jennie | 居尔特 Celtic |
白晰的 ; 白浪 ; Jennifer的别称 "fair smooth" ; white wave" ; Short form of Jennifer |
Jennifer | 居尔特 Celtic |
白晰的 ; 白浪 ; Guinevere的别称 "fair smooth" ; white wave" ; Form of Guinevere |
Jenny | 居尔特 Celtic |
白晰的 ; 白浪 ; Jennifer的简称 "fair smooth" ; white wave" ; Short form of Jennifer |
Jerusha | 希伯来 Hebrew |
拥有 "possession" |
Jessica | 希伯来 Hebrew |
神的礼物 ; Jesse的女性化名称 "the Lord's gift" ; Feminine form of Jesse |
Jessie | 希伯来 Hebrew |
神的礼物 ; Jessica的简称 "the Lord's gift" ; Short form of Jessica |
Jeunesse | 法国 France |
年青的 "youth" |
Jill | 希腊 ; 条顿 Greek ; Teutonic |
少女 ; 柔软的发丝 ; Gillian的别称 "girl" ; "soft haired" ; Form of Gillian |
Jo | 希伯来 Hebrew |
已成为神的 ; Joseph的简称 "the Lord added" ; Short form of Joseph 《M/F 男女可用》 |
Joan | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的女性化名称 "the Lord has favored" ; Feminine form of John |
Joanna | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的拉丁女性化名称 "the Lord has favored" ; Latinized feminine form of John |
Joanne | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的法语女性化名称 "the Lord has favored" ; French feminine form of John |
Jodie | 希伯来 Hebrew |
赞美 ; Judith的别称 "praised" Form of >Judith |
Joelle | 希伯来 Hebrew |
统治者是神 ; Joel的法语女性化名称 "the Lord is God" ; French feminine form of Joel |
Joetta | 希伯来 Hebrew |
已成为神的 ; Jo的简称 "the Lord added" ; Form of Jo |
Joey | 希伯来 Hebrew |
幼兽 ; 已成为神的 ; Jo的简称 joey" ; "the Lord added" ; Form of Jo 《M/F 男女可用》 |
Joey | 希伯来 Hebrew |
幼兽 ; 已成为神的 ; Jo的简称 "joey" ; "the Lord added" ; Form of Jo |
Johanna | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的拉丁女性化名称 "the Lord has favored" ; Latinized feminine form of John |
Jolene | 希腊 Greek |
柔软的发丝 ; Juliana的别称 "soft haired" ; Form of Juliana |
Jonie | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的女性化名称 "the Lord has favored" ; Feminine form of John |
Jonna | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; Johanna的丹麦语 "the Lord has favored" ; Danish short form of Johanna |
Jordan | 希伯来 Hebrew |
下降 "descend" 《M/F 男女可用》 |
Jorie | 希伯来 Hebrew |
下降 ; Jordan的女性化名称 "descend" ; Feminine form of Jordan |
Josefa | 希伯来 Hebrew |
已成为神的 ; Joseph的西班牙及葡萄牙语女性化名称 "the Lord added" ; Spanish and Portuguese feminine form of Joseph |
Josephine | 希伯来 Hebrew |
已成为神的 ; Joseph的女性化名称 "the Lord added" ; Feminine form of Joseph |
Joy | 美格兰 ; 拉丁 England ; Latin |
欢喜 "joy" |
Joyce | 拉丁 Latin |
欢喜的 "joyful" |
Juanita | 希伯来 Hebrew |
幸运之神 ; John的西班牙语女性化名称 "the Lord has favored" ; Spanish feminine form of John |
Judit | 希伯来 Hebrew |
赞美 ; Judith的匈牙利语 "praised" ; Hungarian form of Judith |
Judith | 希伯来 Hebrew |
赞美 ; Judah的女性化名称 "praised" ; Feminine form of Judah |
Judy | 希伯来 Hebrew |
赞美 ; Judith的简称 "praised" ; Short form of Judith |
Julia | 希腊 Greek |
柔软的发丝 ; Julius>的拉丁语女性化名称 "soft haired" ; Latin feminine form of Julius |
Juliana | 希腊 Greek |
柔软的发丝 ; Julian>的女性化名称 "soft haired" ; Feminine form of Julian |
Julianne | 希腊 Greek |
柔软的发丝 ; Julian>的女性化名称 "soft haired" ; Feminine form of Julian |
Julie | 希腊 Greek |
柔软的发丝 ; Julius>的女性化名称 "soft haired" ; Feminine form of Julius |
Juliet | 希腊 Greek |
柔软的发丝 ; Julie的别称 "soft haired" ; Form of Julie |
Juliette | 希腊 Greek |
柔软的发丝 ; Julie的别称 "soft haired" ; Form of Julie |
June | 拉丁 Latin |
永远年轻的 ; 生于六月 "ever youthful" ; "born in June" |
Juno | 希腊 Greek |
罗马女神 ; 高贵 ; 和Hera是同一人 "goddess" "nobleness" ; "the wife of Jupiter" |
Justine | 拉丁 Latin |
正义的 ; Justin的法语女性化名称 "just" ; French feminine form of Justin |
Jutta | 希伯来 Hebrew |
赞美 ; Judith的德语 "praised" ; German form of Judith |
Jyoti | 梵语 Sanskrit |
光明 "light" |
Jyotsna | 梵语 Sanskrit |
月光 "moonlight" |