1. It was a tough course over a gradual ascent before the big climb of Bluebell Hill.
这是蓝钟山大攀登之前在一段缓坡上的艰难路程。

《柯林斯英汉双解大词典》

2. But Bluebell, wild Bluebell, only dances in the wood.
蓝铃花,狂野的蓝铃花,只在林间飞舞。

来自互联网

3. And Bluebell, wild Bluebell, was dancing in the wood.
蓝铃花,狂野的蓝铃花,就在林间飞舞。

来自互联网

4. The girl picked herself up and pulled a bluebell out of her hair.
姑娘坐起身来,从头发里摘出一枝风铃草。

来自互联网

5. I have two questions stuck in my mind after seeing the Bluebell: Are they really wild?
看过后脑子一直在想“这么一大片蓝铃花真的是野生吗?”

来自互联网

6. Benson was also big business, and Bluebell Lakes was already suffering in the recession.
本森也带来了一大笔生意,蓝铃湖区现在已经面临着衰落。

来自互联网

7. For years, Benson was a catch-and-release attraction in Bluebell Lakes, a private fishing complex.
多年来,围绕着本森的捉放游戏一直是蓝铃湖的魅力所在。

来自互联网

8. The owner of Bluebell Lakes, Tony Bridgefoot, found traces of raw tiger nuts near the spot where Benson died.
蓝铃湖老板托尼·布瑞志福特在本森死亡附近水域发现了生的洋地栗的痕迹。

来自互联网

9. It happened that Jessie and Bluebell had both whelped soon after the hay harvest, giving birth between them to nine sturdy puppies.
刚巧在收割完牧草之后,杰西和布鲁·贝尔产下九条小狗崽。

来自互联网

10. First came the three dogs, Bluebell, Jessie and Pincher, and then the pigs, who settled down in the straw immediately in front of the platform.
最先来的是三只狗——布鲁·贝尔、杰西和平彻,然后是猪,他们很快在讲台前面的稻草上就坐。

来自互联网

11. So searching the plant list for 'Hyacinthoides non-scripta', which is the Latin name for the native bluebell, reaps 26 alternative names currently in use.
因此如果搜索'Hyacinthoides non-scripta',即蓝铃草的拉丁学名, 可以得到现行通用的26种别称.

来自互联网

12. Devil's Snare prefers a dark, damp environment and shrinks away from fire, so a well-placed flame spell such as Bluebell Flames will drive it away from its victims.
Devil 'sSnare喜欢黑暗潮湿的地方,遇到火会退缩,因此一个施得合适的火焰咒语,比如蓝铃火焰就可以把被抓缠住的人从它的触须下救出来。

来自互联网

13. It was my first time to see a bluebell field, the moment when I first saw it I was so excited and imagine myself walking in a fairy tale, it was blue everywhere, I couldn't see where it ended.
俺长的那么大还是第一次见那么一大片望不尽头,蓝深深的蓝铃花,目睹时的那一刻仿如走进了预备好的童话世界。

来自互联网

14. It was my first time to see a bluebell field, the moment when I first saw it I was so excited and imagine myself walking in a fairy tale, it was blue everywhere, I couldn't see where it ended.
俺长的那么大还是第一次见那么一大片望不尽头,蓝深深的蓝铃花,目睹时的那一刻仿如走进了预备好的童话世界。

来自互联网