1. The mantis focused too much on its prey and neglected a bird behind staring covetously at it.
这只螳螂太专注在它的猎物上,它疏忽了有一只鸟在其身后,正虎视眈眈地注视着它。

来自互联网

2. Furthermore, she never used her position to indulge in extravagances or covetously harm the emperor's concubines.
更不曾以自己的地位,而奢侈浮华,或妒害嫔妃。

来自互联网

3. In the modern time, the imperialist powers eyed China covetously. Once the time was ripe, they began to carve up China.
近代,帝国主义列强对中国虎视耽耽。一旦时机成熟,他们就开始瓜分中国。

来自互联网

4. It is a sign that what the public is eyeing covetously is no longer just the incomes of rich people but also their wealth.
它标志着,公众的眼光不再只盯着富人的收入,还盯着他们的财产。

来自互联网

5. A wide, drooling toothless grin split his flat face, and two yellow-red reptilian eyes stared covetously from his immense head.
他那单调的脸上长着一张宽大的、淌着口水的、没牙齿的大嘴,两只橘黄色的爬行动物眼睛从巨大的脑袋上贪婪地注视着周围。

来自互联网

6. He put a preoccupation with the opportunity to speak, like a bandit squatting on roadside, ready covetously to a highway robbery.
他是一个全神贯注寻找发言机会的人,就像一个蹲在路边虎视眈眈准备拦路抢劫的强盗一样。

来自互联网

7. Many masters who represented their own faction, covetously eyed on this position to show actual strength, including his apprentice Ma San.
很多宗师都想代表自己的门派,虎视眈眈地盯着这个展示实力的位置,包括他的徒弟马三。

来自互联网

8. But we've been out for a drink a couple of times and it isn't too awkward; we talk about work and music and I try not to look too covetously at the perfect planes of his face.
但我们一起出去喝过几次酒,而且并不是很尴尬,我们谈工作,谈音乐,我还尽量不那么贪婪地看他你张尽善尽美的脸。

来自互联网

9. But we've been out for a drink a couple of times and it isn't too awkward; we talk about work and music and I try not to look too covetously at the perfect planes of his face.
但我们一起出去喝过几次酒,而且并不是很尴尬,我们谈工作,谈音乐,我还尽量不那么贪婪地看他你张尽善尽美的脸。

来自互联网