3. And DE jure, we have done more on the monetary side.
法律上,我们也在货币方面做了更多工作。
来自互联网
4. It is the DE facto (and often DE jure) standard across many industries and educational institutions.
这是事实上的(通常是法律上的)在许多行业和教育机构的标准。
来自互联网
5. Based on the competition policy, it shall be divided into DE facto distinctiveness and DE jure distinctiveness.
以是否考虑竞争政策为标准,可将其分为事实上的显著性和法律上的显著性。
来自互联网
6. The Gaza Strip is unusual in being a densely settled area not recognized as a de jure part of any extant country.
加沙地带人口密度大,但它不属于当今的任何一个国家,这显得有些特别。
来自互联网
7. It takes quite a long process for DE jure equality to be transformed into DE facto equality. There is a lot more for us to do.
特别是法律上的平等到事实上的平等还有一个相当长的历史过程,还有很多的工作需要我们去做。
来自互联网
8. Chapter 6 compares the forming mechanisms of DE jure standards and DE facto standards and proposes some competition strategies.
第六章对比分析了正式标准和事实标准的形成机制,提出企业可以采取的竞争策略。
来自互联网
9. The application should be able to process meaningfully any stream of bytes you send it that it does not reject as DEjure invalid.
应用程序应能够处理所发送的任何有意义的字节流,而不会因权利上(de jure)无效而拒绝。
来自互联网
10. DE jure objections, by contrast, while perhaps more widely urged than their DE facto counterparts, are also much less straightforward.
规范性反驳却是相反,虽然可能比它的事实性伙伴流布更广,但远不是那样直截了当。
来自互联网
11. In all things which regard the external relations of the individual, he is DE jure amenable to those whose interests are concerned, and if need be, to society as their protector.
12. Since there is no single, definitive resource regarding SOA, the term SOA has been commandeered to represent the interests and agendas of many; such is the problem of DE jure standards.
13. I think most observers, whether they are black or white or European or whatever, would say that a lot of black progress has been due to the Civil Rights Act, because of changes in DE jure segregation.
14. I think most observers, whether they are black or white or European or whatever, would say that a lot of black progress has been due to the Civil Rights Act, because of changes in DE jure segregation.