1. Hansel, why do you stop and look round?
汉赛尔,你为什么停下到处看?

来自互联网

2. The boy was called Hansel and the girl Gretel.
男孩名叫汉赛尔,女孩名叫格莱特。

来自互联网

3. Hansel sprang like a bird from its cage when the door is opened.
当门打开的时候,汉赛尔像鸟儿一样从笼子里跳了出来。

来自互联网

4. Hansel, however little by little, threw all the crumbs on the path.
汉赛尔一点点地把所有的面包屑撒在路上。

来自互联网

5. "We will set to work on that," said Hansel, "and have a good meal."
“我们放开肚皮吧,”汉赛尔说,“然后美美地吃一顿。”

来自互联网

6. "We cannot cross," said Hansel, "I see no foot-plank, and no bridge."
“我们不能过河,”汉赛尔说,“我没看到木板,也没有桥。”

来自互联网

7. Hansel and Gretel gathered brushwood together, as high as a little hill.
汉赛尔和格莱特捡了很多树枝,把它们堆在一起,有一座小山那么高。

来自互联网

8. Gretel wept bitter tears, and said to Hansel: "Now all is over with us."
格莱特流着伤心的眼泪,对汉赛尔说:“现在咱俩都完了。”

来自互联网

9. "Now we must be off," said Hansel, "that we may get out of the witch's forest."
“现在我们必须离开,”汉赛尔说,“这样我们才能离开女巫的森林。”

来自互联网

10. Gretel took the bread under her apron, as Hansel had the pebbles in his pocket.
格莱特接过面包,把它们藏在围裙下面,因为汉赛尔的口袋里塞满了石子。

来自互联网

11. His father said: "Hansel, what are you looking at there and staying behind for?"
他的父亲说:“汉赛尔,你一直落在后面看什么呢?”

来自互联网

12. Now the best food was cooked for poor Hansel, but Gretel got nothing but crab-shells.
现在最好的食物都烧给可怜的汉赛尔了,但是格莱特除了蟹壳什么也没有得到。

来自互联网

13. Hansel stooped and stuffed the little pocket of his coat with as many as he could get in.
汉赛尔蹲下身,尽量把外套的小口袋里塞满石子。

来自互联网

14. She cried: "Little duck, little duck, dost thou see, Hansel and Gretel are waiting for thee?"
她喊道:“小鸭子,小鸭子,你看到了吗,汉赛尔和格莱特在等你?”

来自互联网

15. The duck came to them, and Hansel seated himself on its back, and told his sister to sit by him.
鸭子走过来,汉塞尔坐在它的背上,让他妹妹坐在他旁边。

来自互联网

16. When it was noon, Gretel shared her piece of bread with Hansel, who had scattered his by the way.
中午时分,格莱特和汉赛尔分享了她的面包,因为汉赛尔把他的面包撒在了路上。

来自互联网

17. Gretel, ran like lightning to Hansel, opened his little stable, and cried: "Hansel, we are saved!"
格莱特闪电般奔向汉赛尔,打开他的小马厩,喊道:“汉赛尔,我们得救了!”

来自互联网

18. Hansel had seen no cat, but he stayed behind every time to drop a white pebble from his pocket on the ground as they walked.
汉斯没有看到猫,但他每次都留下来,在他们走的时候从口袋里掏出一块白色的鹅卵石扔在地上。

来自互联网

19. mice are named Hansel and Gretel, obviously.
这对老鼠的名字是汉赛尔和格林特。

来自互联网

20. "Oh!" exclaimed Hansel, "let us stop here and have a splendid feast.
“哦!”汉斯惊呼道,“让我们停在这里,并且享受一个丰富的盛宴吧。

来自互联网

21. This modified test case passes on all fronts, including the Hansel code coverage checks.
这个修改后测试用例的所有方面都可以获得通过,包括Hansel代码覆盖检查。

来自互联网

22. Hansel and Grethel were so frightened that they let fall what they held in their hands.
汉斯和格雷特是如此的受惊吓,他们放下了手里拿的食物。

来自互联网

23. Hansel maybe fat or lean, I don't care, to-morrow morning I mean to kill him, and cook him!
汉斯不管是胖或者瘦,我都不在乎,明天早上我就要杀了他,并且把他做熟!

来自互联网

24. Hansel stooped and picked up as many of the pebbles as he could stuff in his little coat pockets.
汉斯弯下腰,捡了很多鹅卵石尽量装满了他的小上衣口袋。

来自互联网

25. To see just how effective my tests are at exercising the code, I can check code coverage with Hansel.
为了看看上述测试在检验这块代码时效果如何,我可以用Hansel检查代码覆盖情况。

来自互联网

26. Gretel actually came first, then Hansel was developed using portions of the Gretel code as a base.
但实际上Gretel出来得要早一些,而Hansel则是以Gretel的部分代码为基础开发出来的。

来自互联网

27. "These are better than pebbles," said Hansel; and he filled his pockets as full as they would hold.
“这可比鹅卵石好,”汉斯说;然后他们尽可能多的装满了他的口袋。

来自互联网

28. As soon as it was quiet, Hansel got up, put on his little coat, unfastened the door, and slipped out.
刚刚安静下来,汉斯就起来了,穿上了他的小外套,门没有拴上,他溜了出去。

来自互联网

29. But Hansel comforted her, as he had done before, by telling her they need only wait till the moon rose.
但是汉斯安慰她,像他上次一样,告诉她他们只需要等到月亮升起来。

来自互联网

30. The fairy tales handled this in a fatalistic and tragedic mode – think Hansel and Gretel or The Juniper Tree.
童话以一种宿命论和悲剧的模式解决这类的问题,---想想歌剧《奇幻森林历险记》或着格林童话《桧树》。

来自互联网