1. While the Swedish capital is praised for its good genes and plenty of European destinations make the hotlist, not a single British city is included.
瑞典首都因优秀的人口基因和众多欧洲景点而成为备受赞誉的热门旅游地,然而却没有一个英国城市跻身前十名。

来自互联网

2. The Hotlist started as a service aimed at university students, designed by its founders to aggregate information from a user’s social network and show popular nightspots.
Hotlist一开始以一款针对大学生的服务起家,由其创始人设计以收集用户在社交网络上的信息并显示流行的夜总会。

来自互联网

3. The Hotlist also allows users to share their future plans to attend events or go to specific locations, in much the same way that event-sharing services such as Plancast do.
Hotlist还允许用户分享他们将来参加活动或者去某个地点的计划,和类似Plancast这样的事件分享服务的做法差不多。

来自互联网

4. The Hotlist also allows users to share their future plans to attend events or go to specific locations, in much the same way that event-sharing services such as Plancast do.
Hotlist还允许用户分享他们将来参加活动或者去某个地点的计划,和类似Plancast这样的事件分享服务的做法差不多。

来自互联网