1. One insider who has seen the report said it was pretty jaw-dropping stuff.
一位看过那份报告的内部人士说那是相当触目惊心的。

《柯林斯英汉双解大词典》

2. In the laundry area, we saw jaw-dropping technology.
在洗衣区,我们看到了令人大开眼界的高科技。

来自互联网

3. Get on the dance floor and show off your jaw-dropping dance moves.
进入舞池并且秀出你令人惊叹的舞技。

来自互联网

4. Officials say that industrial output crashed by a jaw-dropping 34% in January year-on-year.
官方数据表明一月份工业产出同比下降高达34%。

来自互联网

5. It's a jaw-dropping introduction to the tropical world of blue-skinned, golden-eyed aliens.
在电影的第一次出现潘多拉星球的时候,真让我惊讶。 这是个外星人的热带森林世界,瘦骨嶙峋的,金黄眼的蓝色“猴子”就住在里面。

来自互联网

6. The jaw-dropping complexity of the brain aside, the video is also quite pleasant to look at.
把大脑的令人瞠目结舌的复杂性放到一旁不说,仅看录像就不是一件容易差事。

来自互联网

7. Private balconies offer jaw-dropping vistas of the beach below and the South China Sea beyond.
私人阳台提供令人瞠目结舌的景象下面的海滩和南中国海的超越。

来自互联网

8. Along the way, he encounters not only jaw-dropping beauty, but also snakes, scorpions, bears and bugs.
沿途中,他所遇到的不仅有令人张口结舌的美丽,同样还有蛇,蝎子,熊和虫子。

来自互联网

9. It's one of the most jaw-dropping moments of the book, the sort of thing you can't wait to see in a movie.
这是原作中最让人大跌眼镜的情节之一,你绝对迫不及待想在电影中看到它。

来自互联网

10. The idea of the autistic savant, with prodigious, sometimes jaw-dropping, talents has taken hold in popular culture.
关于自闭症天才拥有不可思议的、有时令人震惊的天赋的观念在流行文化中占有主导地位。

来自互联网

11. At London Fashion Week in September 2009, Emma attended the Burberry show in this jaw-dropping golden mini dress.
2009年9月伦敦时装周,艾玛穿了这件令人过目不忘的金色迷你裙出席Burberry时装秀。

来自互联网

12. If he continues to play at that level, he'll finish the season with a jaw-dropping 160 receptions and 2,464 yards.
如果他继续保持这个水准,他将以令人瞠目结舌的160次接球和2,464码结束本季。

来自互联网

13. There are only about 2, 500 in total -- and they are being snapped up at both a torrid rate and at jaw-dropping prices.
新加坡总共只有约2,500套高档洋房,它们正在以极快的速度和令人惊掉下巴的价格被抢购一空。

来自互联网

14. This jaw-dropping news also provoked a credit crisis for Charlene who always impressed the public with her very girly image.
这个爆炸性新闻也对蔡卓妍造成了信任危机,她一直是以很少女形象示人的。

来自互联网

15. Take in the jaw-dropping skyline or river views from a spacious guestroom or suite, or recline in a private serviced apartment.
以令人瞠目结舌的天际线或河流从宽敞的客房或套房的观点,或斜倚在一个私人公寓。

来自互联网

16. The massive ambiguities, the jaw-dropping plot twists, the spicy Sichuanese reek of an unlikely life never quite filter through.
大量含混不清的情节,那些令人振奋的转折,以及充满辛辣的川菜香气的生活细节,在这本书中很难得到呈现。

来自互联网

17. Their draft manifesto includes a jaw-dropping pledge to reverse France’s minimum retirement age, which has only just been raised from 60 years to 62.
他们竞选宣言的草案里竟然声称要把刚刚从60岁提高到62岁的最低退休年龄再调回去,着实令人大吃一惊。

来自互联网

18. While lawyers and compensation consultants are already hunting for loopholes, the days of jaw-dropping pay for the top brass seem to be over for now.
律师和赔偿顾问早已找到漏洞,那些让人惊讶的支付给高层的日子结束了。

来自互联网

19. The most jaw-dropping thing about the CMB results is that the cosmologists' model, which has only a half-dozen adjustable parameters, fits the data at all.
而CMB研究最让人惊讶的结果是宇宙学家创造的模型,这个模型只有6个可变参数,但却解释了一切。

来自互联网

20. Shot in Mongolia, Zhao Xiaoshi's cinematography is frankly jaw-dropping, effortlessly composed, worlds away from tourist guidebooks like Jacob Cheung's Ticket.
该片在蒙古拍摄,赵晓时的摄影实在是令人称奇,他不遗余力地构造了一个与张之亮《车票》中旅游向导式的画面截然不同的世界。

来自互联网

21. Located five floors above the Place DE la Concorde, the suite's two 100-square-meter balconies offer jaw-dropping views of the City of Light and the Eiffel Tower.
地处协和广场5层之上,该套房的两个100平方米的露台可以给客人提供令人惊叹的巴黎城市夜景和艾菲尔铁塔景色。

来自互联网

22. Street artist Edgar Mueller has spent 3 days transforming a piece of Moscow pavement into a jaw-dropping waterfall scene, the Daily Mail of London reported Tuesday.
据英国《每日邮报》17日报道,德国著名街头艺术家埃德加·穆勒花了3天时间在莫斯科的一条街道上画出了一幅巨型3D瀑布,令人称奇。

来自互联网

23. This was not just a jaw-dropping result. It was a wonderfully dramatic game, one that will be remembered for years and possibly marked by an annual holiday in Slovakia.
这是一个令人惊讶的结果,同时也是一场跌宕起伏的比赛,或许斯洛伐克将在若干年后依旧回忆起这场球,这场球也有可能成为每年斯洛伐克人民的节日。

来自互联网

24. There is the occasional jaw-dropping revelation: for instance, that Russia urged China to sell its Fannie and Freddie bonds to force a bail-out of the mortgage agencies.
书里面有些曝光的事例让人瞠目结舌,比如说,俄罗斯曾怂恿中国抛售房利美和房贷美的债券来挤垮美国的房贷市场。

来自互联网

25. There is the occasional jaw-dropping revelation: for instance, that Russia urged China to sell its Fannie and Freddie bonds to force a bail-out of the mortgage agencies.
书里面有些曝光的事例让人瞠目结舌,比如说,俄罗斯曾怂恿中国抛售房利美和房贷美的债券来挤垮美国的房贷市场。

来自互联网