1. They learned to make dumplings, play Chinese kung fu and do paper cutting.
他们学会了包饺子,打中国功夫和剪纸。

来自互联网

2. Besides going on studying Chinese, she shows great interest in Chinese kung fu as well, so she spends her free time on kung fu training with her coaches.
除了继续学习中文之外,她对中国功夫也表现出了极大的兴趣,所以她把业余时间都花在了与教练的功夫训练上。

来自互联网

3. The first law of kung fu is to defend yourself.
功夫的首要原则是自卫。

《牛津词典》

4. Why does Meiyu spend her free time on kung fu training with her coaches?
为什么梅玉要把她的空闲时间花在与她的教练练习功夫上?

来自互联网

5. He wants to beat all the kung fu masters around China and take away their power.
他想打败中国所有的功夫大师,并且夺走他们的力量。

来自互联网

6. Both Kung Fu Panda 2 and Puss in Boots staged press stunts at the film festival.
《功夫熊猫2》和《靴子猫》都在电影节上展示了其中的特技。

来自互联网

7. To make his dream come true, he goes to a faraway temple to learn kung fu from a master.
为了实现梦想,他去了一个遥远的寺庙向一位大师学习功夫。

来自互联网

8. Was this Kung Fu guy menacing?
那个功夫教练是在威胁你吗?

来自互联网

9. Think of it like mental kung fu.
就把它想象成一种心理武功吧。

来自互联网

10. I'm the real Kung Fu Panda.
我是真正的功夫熊猫。

来自互联网

11. "It's not," Sloan said, "kung fu."
“这可不是——功夫。”斯隆说。

来自互联网

12. That is not real kung fu!
那不是真的功夫!

来自互联网

13. Berlusconi is our own Kung Fu Panda.
贝鲁斯科尼就是我们自己的功夫熊猫。

来自互联网

14. You've probably heard of Kung Fu Panda.
你或许听说过《功夫熊猫》。

来自互联网

15. Kung fu is about bodies moving like a dance.
功夫就是移动身体,就像舞蹈。

来自互联网

16. Chinese Kung Fu has become fashionable again.
中国功夫又成为一种流行的潮流。

来自互联网

17. Then the final showdown with the bad kung fu kids.
然后结局定会和反派功夫小子一决胜负。

来自互联网

18. The fat panda dreams of becoming a kung fu warrior.
那个胖熊猫的梦想是成为一名功夫勇士。

来自互联网

19. Some of Hu's students demonstrated kung fu routines.
胡政生的几个学员在相互比划着功夫拳脚。

来自互联网

20. Kung Fu Panda World is aimed at children age 8 to 12.
据悉,《功夫熊猫世界》的目标客户为8到12岁的儿童。

来自互联网

21. He was picked to compete in a kung fu contest in Japan.
他被选中参加一场在日本举办的武术大赛。

来自互联网

22. So are you sure now there is a sequel of Kung Fu Panda?
你确定《功夫熊猫》会有续集吗?

来自互联网

23. The kung fu approach does not entail that might is right.
功夫的方法并不包含了“强权即公理”。

来自互联网

24. We cannot make 500 films based only on kung fu and comedy.
这500部电影不能光靠功夫片和喜剧片。

来自互联网

25. Thus, expect long queues for "Kung Fu Panda 2" this summer.
因此,可预见今夏“功夫熊猫2”将迎来又一旺季。

来自互联网

26. But what good is knowing kung fu if its very existence is eradicated?
但如果它最初存在的意义被根除,什么又好功夫呢?

来自互联网

27. But what good is knowing kung fu if its very existence is eradicated?
但如果它最初存在的意义被根除,什么又好功夫呢?

来自互联网