"long, tedious, complicated story," 1957, from Yiddish (as in a gantse Megillah "a whole megillah"), literally "roll, scroll," collective name of the five Old Testament books appointed to be read on certain feast days, from Hebrew meghillah, from galal "he rolled, unfolded." The slang use is in reference to the length of the text.
双语例句
1. Just give me the facts, not a whole Megillah.
只要把事实告诉我, 不要作冗长复杂的解释.
来自互联网
2. He struggled through this megillah and nobody believed him.