趣词首页 公众号 小程序

lunule:半月形的东西

词根词缀: -lun-月亮 + -ule名词词尾,小

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:lunule 词源,lunule 含义。

Louisiana:路易斯安那州

1681年为了纪念法国路易十四国王,而将法国在北美的大片殖民地命名为路易斯安那,意思是“路易的土地”。后来路易斯安那被拿破仑卖给美国,之后分裂成多个州。其中最南部的州沿用路易斯安那的名称。

Los Angeles:洛杉矶

美国第二大城市,名字意思为"天使"(Los就是The)。1771年,西班牙的传教士将这里的一个小村落改为了传教据点,并以El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Ángeles del Río de Porciúncula为之命名,意思是“波塞昂库拉河之天使的传教站”。因这个地名太复杂,后来简称为Los Angeles。

Las Vegas:拉斯维加斯

内华达南部的主要城市。1829年,一队从加州南部出发的欧洲商旅来到了内华达南部的这片谷地。这些商人发现,在内华达的茫茫大漠里,竟然有这么一处充满泉水和草场的山谷,因此他们把这里叫做Las Vegas,意思是“牧场”。

Leo(狮子座):被赫拉克勒斯杀死的巨狮

英语中表示“狮子座”的单词Leo直接来自拉丁语,意思就是“狮子”,英语单词lion(狮子)与其同源。

希腊神话中,希腊英雄赫拉克勒斯要完成的十二项艰巨任务中,其中一项是要杀死一只名叫尼米亚的巨狮。这头巨狮有着混身厚皮、刀枪不入,凡人根本无法杀死它。赫拉克勒斯与它厮杀良久,最后运用神力,将它掐死。这头巨狮后来被赫拉升入天空,成为了“狮子座”(Leo)。

Leo:['li:əu] n. 狮子座

lion:['laɪən] n. 狮子

Libra(天秤座):正义女神的秤

英语中表示“天秤座”的单词Libra直接来自拉丁语,意思就是“秤、天平”。希腊神话中,正义女神用秤来裁量公平,以求不偏不倚。宙斯将其秤的形象升上天空,使其成为“天秤座”(Libra),用来警示世人要追求公平,趋善避恶。

Libra:['laɪbrə] n. 天秤座;磅(重量单位)

lieutenant(中尉):代理指挥官职位的军官

英语单词lieutenant来自法语短语lieutenant,由lieu (代替)和tenant (持有人)组成, 字面意思就是“代替行使指挥权的人”指的是在战场上当指挥官牺牲或受伤而无法指挥时, 代替行使指挥权的人。16世纪70年代后用来表示中尉军衔,仅次于上尉(captain)。

lemon(柠檬):梵语中对柠檬的称呼

柠檬最早产自印度或中国西南和緬甸西南部,在梵语中称为nimbu,在古代中国被称为黎檬。英语中表示“柠檬”的单词lemon,应该是源自梵语nimbu,经由波斯语、阿拉伯语、 意大利语和法语,一路传入英语,演变成英语单词lemon和lime。

Liberia(利比里亚):自由黑人创建的国家

美国废奴运动兴起后,社会上出现大批自由黑人。18世纪末至19世纪初,美国一些宗 教慈善家、社会人士和国会议员等,纷纷提出遣返自由黑人回非洲建立殖民地的主张。为此, 美国殖民协会于1816年成立。在其推动下,美国的大量自由黑人开始登陆非洲,在今利比 里亚地区创建殖民地。1822年,在梅苏拉多角的普罗维登斯岛,建立起第一个美国黑人移 民区。随后,美国各州的殖民协会,也陆续到利比里亚沿岸建立移民区。

1824年,美国殖民协会依照拉丁文“自由”(Liber) —词,将这块由自由黑人建立的非 洲殖民地命名为利比里亚(Liberia)。1838年,八个移民区合并组成利比里亚联邦,由美国 殖民协会委任白人总督管辖。1847年,利比里亚正式宣告独立。

Libya(利比亚):古代欧洲人眼中的非洲

北非国家利比亚的国名Libya源自希腊语,最早用来表示非洲大陆,但由于古希腊人地 理知识的局限性,所指的实际上仅仅是北非靠近地中海的区域,但不包含欧洲人己经知道的 埃及。后来,人们用Africa来表示“非洲”,Libya便从洲名降级为地区之名。利比亚建国 后,便以Libya为英文名。

Luxemburg(卢森堡):小城堡

卢森堡位于欧洲西北部,被邻国法国、德国和比利时包围,是一个内陆小国,也是现今 欧洲大陆仅存的大公国。因国土小、古堡多,又有“袖珍王国”“千堡之国”的称呼。

卢森堡的英文名Luxembourg来自德语,由lutilla (little,小)和bourg (burg,城堡) 组成,字面意思就是“小城堡”公元963年神圣罗马帝国的阿登伯爵在此地建立要塞,从 而得名,1060年,阿登伯爵的后嗣康拉德被封为“卢森堡伯爵”卢森堡领土基本形成。