eureka:我找到了,我发现了
来自PIE*were, 找到,词源同heuristic. 可能进一步来自PIE*wen, 追寻,渴求,词源同 Venus,wish, win. 据说最早来自古希腊物理学家阿基米德,国王给他一顶金冠让他判断是否纯金,阿基米德苦思不得,一次在泡澡时通过浮力原理找到了方法,因而大喊该词。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:eureka 词源,eureka 含义。
eureka:我发现了
关于其由来,有一则有趣的传说。古代叙拉古( Syracuse,古时为希腊城市)国王海叶罗(Hiero)请金匠做一顶金冠,怀疑其中掺加了别的金属,要数学家、物理学家阿基米德测出王冠含金的纯度,但又不能损伤王冠。阿基米德冥思苦想,一直没想出来。在淋浴时,他突然从浴盆溢出的水得到了启发,发现了浮力定理,并据此测定了金子的纯度。据说当时他从澡盆中跳了出来,连衣服都忘了穿,边跑边喊“Eureka!"。该词相当于英语“I have found it.“(我发现了)。从16世纪以来,eureka在英语及其他一些语言里一直被用作因重大发现而发的惊叹语。eureka是希腊语,严格地说应作heureka,源自heuriskein‘find’。始用于19世纪的heuristic 一词亦源于此,它之所以被赋予“启发(式)的”一义与eureka的来历恐怕是不无联系的。
eureka(找到了!):阿基米德解决难题后的欢呼声
阿基米德(Archimedes)是古希腊著名的大学问家。有一回,西西里岛上的叙拉古国王请他解决一道难题:如何判断一顶黄金王冠有没有掺假而又不损坏王冠。阿基米德冥思苦想了好几天。终于有一天,当他躺在浴盆里洗澡时,他发现浴盆里的水被身体排了出去。他突然意识到,利用这个方法可以测量出王冠的体积,再与等重黄金的体积进行比较就可以判断王冠里面有没有掺假。想到这个方法后,阿基米德兴奋地从浴盆里一跃而起,一边大叫着“heureka”,一边跑去报告国王。heureka的意思就是“找到了”,是希腊语动词heuriskein(寻找)的第一人称完成式。在英语中,不发音的字母h被去掉了,heureka变成了eureka。人们在绞尽脑汁终于找到难题的解决方法后,常常使用这个词来表达自己的兴奋之情。
20世纪80年代,面对美国、日本日益激烈的竞争,西欧国家制定了一项在尖端科学领域内开展联合研究与开发的计划,称为“尤里卡计划”(EURECA),是“欧洲研究协调机构”(European Research Coordination Agency)的英文缩写。该名称源自单词eureka。
eureka:[jʊ'rikə] int.找到了!有了!
heuristic:[hjʊ'rɪstɪk] adj.启发式的,探索的n.启发式教育法