quword 趣词
Word Origins Dictionary
- lamia (n.)[lamia 词源字典]
- late 14c., from Latin lamia, from Greek lamia "female vampire," literally "swallower, lecher," from laimos "throat, gullet." Probably cognate with Latin lemures "spirits of the dead" (see lemur). Used in early translations of the Bible for screech owls and sea monsters. Sometimes also, apparently, mermaids.
Also kynde erreþ in som beestes wondirliche j-schape, as it fareþ in a beest þat hatte lamia, þat haþ an heed as a mayde & body as a grym fissche[;] whan þat best lamya may fynde ony man, first a flatereþ wiþ hym with a wommannes face and makeþ hym ligge by here while he may dure, & whanne he may noferþere suffice to here lecherye þanne he rendeþ hym and sleþ and eteþ hym. [John of Trevisa, translation of Bartholomew de Glanville's "De proprietatibus rerum," 1398]
[lamia etymology, lamia origin, 英语词源] - laminate (v.)
- 1660s, "to beat or roll into thin plates," from Latin lamina "thin piece of metal or wood, thin slice, plate, leaf, layer," of unknown origin. Many modern senses are from the noun meaning "an artificial thin layer" (1939), especially a type of plastic adhesive. Related: Laminated; laminating.
- lamination (n.)
- "any layer of laminated substance," 1670s, noun of state from laminate. Meaning "process of manufacturing laminated products" is from 1945.
- Lammas (n.)
- Aug. 1 harvest festival with consecration of loaves, Old English hlafmæsse, literally "loaf mass," from hlaf (see loaf (n.)) + mæsse (see mass (n.2)). Altered by influence of lamb (and occasionally spelled lamb- in 16c.-17c.).
- lamp (n.)
- c. 1200, from Old French lampe "lamp, lights" (12c.), from Latin lampas "a light, torch, flambeau," from Greek lampas "torch, lamp, beacon, meteor, light," from lampein "to shine," from nasalized form of PIE root *lap- "to shine" (cognates: Lithuanian lope "light," Old Irish lassar "flame"). Replaced Old English leohtfæt "light vessel." To smell of the lamp "be a product of laborious night study" is from 1570s.
- lamp-black (n.)
- pigment made from pure, fine carbon, originally from the soot produced by burning oil in lamps, 1590s, see lamp.
- lamp-post (n.)
- also lamppost, 1731, from lamp + post (n.1).
- lamp-shade (n.)
- also lampshade, 1829, from lamp + shade (n.).
- lamplight (n.)
- also lamp-light, late 14c., from lamp + light (n.).
- lampoon (v.)
- 1650s, from lampoon (n.), or else from French lamponner, from the Middle French noun. Related: Lampooned; lampooning.
- lampoon (n.)
- "A personal satire; abuse; censure written not to reform but to vex" [Johnson], 1640s, from French lampon (17c.), of unknown origin, said by French etymologists to be from lampons "let us drink," popular refrain for scurrilous 17c. songs, from lamper "to drink, guzzle," a nasalized form of laper "to lap," from a Germanic source akin to lap (v.). Also see -oon.
- lamprey (n.)
- c. 1300 (c. 1200 as a surname?), from Old French lamproie, from Medieval Latin lampreda, from Late Latin lampetra "lamprey," of uncertain origin, usually explained as literally "lick-rock," from Latin lambere "to lick" (see lap (v.1)) + petra "rock" (see petrous). The animals attach themselves to things with their sucker-like mouths.
- Lancaster
- Loncastre (1086) "Roman Fort on the River Lune," a Celtic river name probably meaning "healthy, pure." The Lancastrians in the War of the Roses took their name from their descent from John of Gaunt, Duke of Lancaster.
- lance (n.)
- late 13c. (late 12c. as a surname), from Old French lance (12c.), from Latin lancea "light spear, Spanish lance" (Italian lancia, Spanish lanza), possibly of Celt-Iberian origin. The French word spread into Germanic (German Lanze, Middle Dutch lanse, Dutch lans, Danish landse). Lance corporal (1786) is from obsolete lancepesade "officer of lowest rank" (1570s), from Old Italian lancia spezzata "old soldier," literally "broken lance."
- lance (v.)
- "to pierce with a lance," c. 1300, from Old French lancier, from Late Latin lanceare "wield a lance; pierce with a lance," from lancea (see lance (n.)). The surgical sense (properly with reference to a lancet) is from late 15c. Related: Lanced; lancing.
- Lancelot
- masc. proper name, Old French, a double-diminutive of Frankish Lanzo, a hypocoristic name formed from some one of the Germanic names in Land-; compare Old English Landbeorht "land-bright," in Old French Lambert.
- lancer (n.)
- 1580s, "soldier armed with a lance," from French lancier, from Old French lance (see lance (n.)).
- lancet (n.)
- late 14c., launcet, from Old French lancette "small lance" (12c.), diminutive of lance (see lance (n.)).
- land (n.)
- Old English land, lond, "ground, soil," also "definite portion of the earth's surface, home region of a person or a people, territory marked by political boundaries," from Proto-Germanic *landom (cognates: Old Norse, Old Frisian Dutch, Gothic land, German Land), from PIE *lendh- "land, heath" (cognates: Old Irish land, Middle Welsh llan "an open space," Welsh llan "enclosure, church," Breton lann "heath," source of French lande; Old Church Slavonic ledina "waste land, heath," Czech lada "fallow land").
Etymological evidence and Gothic use indicates the original sense was "a definite portion of the earth's surface owned by an individual or home of a nation." Meaning early extended to "solid surface of the earth," which had been the sense of the root of Modern English earth. Original sense of land in English is now mostly found under country. To take the lay of the land is a nautical expression. In the American English exclamation land's sakes (1846) land is a euphemism for Lord.
- land (v.1)
- "to bring to land," early 13c., from land (n.). Originally of ships; of fish, in the angling sense, from 1610s; hence figurative sense of "to obtain" (a job, etc.), first recorded 1854. Of aircraft, attested from 1916. Related: Landed; landing.