Don Quixote's horse, from Spanish Rocinante, from rocin "worn-out horse" + antes "before," "so called in allusion to the circumstance that Don Quixote's charger was formerly a wretched hack" [Klein]. Rocin is cognate with Old French rancin "draft horse, hack," but the word is of unknown origin.[Rosinante etymology, Rosinante origin, 英语词源]