quword 趣词
Word Origins Dictionary
- entelechy (n.)



[entelechy 词源字典] - c. 1600, from Latinized form of Greek entelekheia "actuality," from en "in" (see en- (2)) + telei, dative of telos "perfection" (see tele-) + ekhein "to have" (see scheme (n.)). In Aristotle, "the condition in which a potentiality has become an actuality."[entelechy etymology, entelechy origin, 英语词源]
- entente (n.)




- "an understanding," 1854, from French éntente "an understanding," from Old French entente "intent, intention; attention; aim, goal" (12c.), noun use of fem. past participle of entendre "to direct one's attention" (see intent). Political sense arose in 19c. from entente cordiale (1844); the best-known example was that between England and France (1904), to which Russia was added in 1908.
- enter (v.)




- late 13c. entren, "enter into a place or a situation; join a group or society" (trans.); early 14c., "make one's entrance" (intrans.), from Old French entrer "enter, go in; enter upon, assume; initiate," from Latin intrare "to go into, enter" (source of Spanish entrar, Italian entrare), from intra "within," related to inter (prep., adj.) "among, between" (see inter-). Transitive and intransitive in Latin; in French intransitive only. From c. 1300 in English as "join or engage in: (an activity);" late 14c. as "penetrate," also "have sexual intercourse" (with a woman);" also "make an entry in a record or list," also "assume the duties" (of office, etc.). Related: Entered; entering.
- enteric (adj.)




- "pertaining to the intestines," 1822, from Latinized form of Greek enterikos "intestinal," first used in this sense by Aristotle, from entera (plural; singular enteron) "intestines," from PIE *enter-, comparative of *en "in" (see inter-).
- enteritis (n.)




- "acute inflammation of the bowels," 1808, medical Latin, coined c. 1750 by French pathologist François-Boissier de la Croix de Sauvages (1706-1767), from enteron "intestine" (see enteric) + -itis "inflammation."
- entero-




- before vowels enter-, word-forming element meaning "intestine," from comb. form of Greek enteron "an intestine, piece of gut" (see enteric).
- enterovirus (n.)




- 1957; see entero- + virus.
- enterprise (n.)




- early 15c., "an undertaking," formerly also enterprize, from Old French enterprise "an undertaking," noun use of fem. past participle of entreprendre "undertake, take in hand" (12c.), from entre- "between" (see entre-) + prendre "to take," contraction of prehendere (see prehensile). Abstract sense of "adventurous disposition, readiness to undertake challenges, spirit of daring" is from late 15c.
- enterprising (adj.)




- "eager to undertake, prompt to attempt," 1610s, present participle adjective from the verb enterprise (late 15c.), from the noun enterprise. Until mid-19c. (at least in Britain) mostly in a bad sense: "scheming, ambitious, foolhardy." Earlier (1560s) as a verbal noun meaning "action of undertaking."
- entertain (v.)




- late 15c., "to keep up, maintain, to keep (someone) in a certain frame of mind," from Middle French entretenir, from Old French entretenir "hold together, stick together, support" (12c.), from entre- "among" (from Latin inter; see inter-) + tenir "to hold" (from Latin tenere; see tenet).
Sense of "have a guest" is late 15c.; that of "gratify, amuse" is 1620s. Meaning "to allow (something) to consideration, take into the mind" (of opinions, notions, etc.) is 1610s. Related: Entertained; entertaining. - entertainer (n.)




- "public performer," 1530s, agent noun from entertain.
- entertainment (n.)




- 1530s, "provision for support of a retainer; manner of social behavior," now obsolete, along with other 16c. senses; from entertain + -ment. Meaning "the amusement of someone" is from 1610s; sense of "that which entertains" is from 1650s; that of "public performance or display meant to amuse" is from 1727.
- enthalpy (n.)




- 1927 in physics, from Greek enthalpein "to warm in," from en "in" (see en- (2)) + thalpein "to heat," from thalpos "warmth, heat," especially "summer heat."
- enthrall (v.)




- also enthral "to hold in mental or moral bondage," 1570s, from en- (1) "make, put in" + thrall (n.). Literal sense (1610s) is rare in English. Related: Enthralled; enthralling.
- enthrone (v.)




- c. 1600, from en- (1) + throne (n.). Replacing enthronize (late 14c.), from Old French introniser (13c.), from Late Latin inthronizare, from Greek enthronizein. Also simply throne (v.), late 14c., from the noun in English. Related: Enthroned; enthroning.
- enthuse (v.)




- 1827, American English, back-formation from enthusiasm. Originally often humorous or with affected ignorance. Related: enthused; enthusing.
- enthusiasm (n.)




- c. 1600, from Middle French enthousiasme (16c.) and directly from Late Latin enthusiasmus, from Greek enthousiasmos "divine inspiration, enthusiasm (produced by certain kinds of music, etc.)," from enthousiazein "be inspired or possessed by a god, be rapt, be in ecstasy," from entheos "divinely inspired, possessed by a god," from en "in" (see en- (2)) + theos "god" (see theo-). Acquired a derogatory sense of "excessive religious emotion through the conceit of special revelation from God" (1650s) under the Puritans; generalized meaning "fervor, zeal" (the main modern sense) is first recorded 1716.
- enthusiast (n.)




- 1560s, pejorative, "one who believes himself possessed of divine revelations or special communication from God," from Greek enthousiastes "a person inspired," from enthousiazein (see enthusiasm). General sense (not always entirely pejorative) is from mid-18c.
- enthusiastic (adj.)




- c. 1600, "pertaining to possession by a deity," from Greek enthousiastikos "inspired," from enthousiazein "be possessed or inspired by a god" (see enthusiasm). Meaning "pertaining to irrational delusion in religion" is from 1690s. The main modern sense, in reference to feelings or persons, "intensely eager, rapturous," is from 1786. Related: Enthusiastically.
- enthymeme (n.)




- "a syllogism in which one premise is omitted," in Aristotle, "an inference from likelihoods and signs," 1580s, from Latin enthymema, from Greek enthymema "thought, argument, piece of reasoning," from enthymesthai "to think, consider," literally "to keep in mind, take to heart," from en "in" (see en- (2)) + thymos "mind" (see fume (n.)). Related: Enthymematic.