quword 趣词
Word Origins Dictionary
- Eustace



[Eustace 词源字典] - masc. proper name, from Old French Eustace (Modern French Eustache), from Latin Eustachius, probably from Greek eustakhos "fruitful," from eu "well, good" (see eu-) + stakhys "ear (of grain);" see spike (n.1).[Eustace etymology, Eustace origin, 英语词源]
- Eustachian tube (n.)




- so called for Italian physician Bartolomeo Eustachio (d.1574), who discovered the passages from the ears to the throat. His name is from Latin Eustachius (see Eustace).
- Euterpe




- muse of music, from Greek Euterpe, literally "well-pleasing," from eu "well" (see eu-) + terpein "to delight, please" (see Terpsichore). "A divinity of joy and pleasure, inventress of the double flute, favoring rather the wild and simple melodies of primitive peoples than the more finished art of music, and associated more with Bacchus than with Apollo" [Century Dictionary]. Related: Euterpean.
- euthanasia (n.)




- 1640s, "a gentle and easy death," from Greek euthanasia "an easy or happy death," from eu- "good" (see eu-) + thanatos "death" (see thanatology) + abstract noun ending -ia. Slightly earlier in anglicized form euthanasy (1630s). Sense of "legally sanctioned mercy killing" is recorded in English by 1869.
- euthanise (v.)




- chiefly British English spelling of euthanize; for suffix, see -ize. Related: Euthanised; euthanising.
- euthanize (v.)




- by 1915, in place of earlier and etymologically correct euthanatize (1873); see euthanasia + -ize. Related: Euthanized; euthanizing.
- Euxine




- archaic name for the Black Sea, from Latin Pontus Euxinus, from Greek Pontos Euxenios, literally "the hospitable sea," a euphemism for Pontos Axeinos, "the inhospitable sea." From eu- "good, well" (see eu-) + xenos "host; guest; stranger" (see xeno-).
According to Room, The Old Persian name for the sea was akhshaena, literally "dark," probably in reference to the sudden, dangerous storms that make the sea perilous to sailors and darken its face (or perhaps in reference to the color of the water, from the sea being deep and relatively lifeless), and the Greeks took this untranslated as Pontos Axeinos, which was interpeted as the similar-sounding Greek word axenos "inhospitable." Thus the modern English name could reflect the Old Persian one.
- evacuate (v.)




- 1520s (trans.), from Latin evacuatus, past participle of evacuare "to empty, make void, nullify," used by Pliny in reference to the bowels, used figuratively in Late Latin for "clear out;" from assimilated form of ex- "out" (see ex-) + vacuus "empty" (see vacuum).
Earliest sense in English is medical. Military use is by 1710. Meaning "remove inhabitants to safer ground" is from 1934. Intransitive sense is from 1630s; of civilian persons by 1900. Replaced Middle English evacuen "draw off or expel (humors) from the body" (c. 1400). Related: Evacuated; evacuating. - evacuation (n.)




- c. 1400, "discharge from the body" (originally mostly of blood), from Old French évacuation and directly from Late Latin evacuationem (nominative evacuatio), noun of action from past participle stem of evacuare "to empty" (see evacuate). Military sense is by 1710. Of persons, by 1854.
- evacuee (n.)




- 1934, from French évacué, from évacuer, from Latin evacuare "to empty" (see evacuate) + -ee. Evacuant (n.) was used from 1730s in medicine.
- evade (v.)




- 1510s, "escape," from Middle French evader, from Latin evadere "to escape, get away," from assimilated form of ex- "away" (see ex-) + vadere "to go, walk" (see vamoose). Special sense of "escape by trickery" is from 1530s. Related: Evaded; evading.
- evagation (n.)




- "action of wandering," 1650s, from French évagation, from Latin evagationem (nominative evagatio), noun of action from past participle stem of evagari, from assimilated form of ex- (see ex-) + vagari, from vagus "roving, wandering" (see vague).
- evaginate (v.)




- 1650s, "withdraw (something) from a sheath;" 1660s, "to turn (a tube) inside out," from Latin evaginatus, past participle of evaginare "to unsheathe," from assimilated form of ex- (see ex-) + vagina (see vagina). Related: Evaginated; evaginating.
- evaluate (v.)




- 1831, back-formation from evaluation, or else from French évaluer, back-formation from évaluation. Originally in mathematics. Related: Evaluated; evaluating.
- evaluation (n.)




- 1755, "action of appraising or valuing," from French évaluation, noun of action from évaluer "to find the value of," from é- "out" (see ex-) + valuer (see value (n.)). Meaning "job performance review" attested by 1947.
- evaluative (adj.)




- 1903, from evaluate + -ive.
- Evan




- masc. proper name, Welsh form of John, perhaps influenced in form by Welsh ieuanc "young man" (cognate of Latin juvenis), from Celtic *yowanko-, from PIE *yeu- "vital force, youthful vigor" (see young (adj.)).
- evanesce (v.)




- "vanish by degrees, melt into thin air," 1817, a back-formation from evanescence, or else from Latin evanescere "to pass away, vanish" (see evanescent).
- evanescence (n.)




- 1751, "process of gradually vanishing;" see evanescent + -ence. Meaning "quality of being evanescent" is from 1830. Evanescency is attested from 1660s.
- evanescent (adj.)




- 1717, "on the point of becoming imperceptible," from French évanescent, from Latin evanescentem (nominative evanescens), present participle of evanescere "disappear, vanish, pass away," figuratively "be forgotten, be wasted," from assimilated form of ex- "out" (see ex-) + vanescere "vanish" (see vanish). Sense of "quickly vanishing, having no permanence" is by 1738.