ohyoudaoicibaDictYouDict[oh 词源字典]
1530s, interjection expressing various emotions, a common Indo-European word (Old French ô;, oh; Latin o, oh; Greek o; Old Church Slavonic and Lithuanian o; Gothic, Dutch, German o; Old Irish a; Sanskrit a), but not found in Old English, which translated Latin oh with la or eala.
The present tendency is to restrict oh to places where it has a certain independence, & prefer o where it is proclitic or leans forward upon what follows .... [Fowler]
Often extended for emphasis, as in Oh, baby, stock saying from c. 1918; oh, boy (1910); oh, yeah (1924). Reduplicated form oh-oh as an expression of alarm or dismay is attested from 1944. Oh-so "so very" (often sarcastic or ironic) is from 1922. Oh yeah? "really? Is that so?" attested from 1930.[oh etymology, oh origin, 英语词源]
OhioyoudaoicibaDictYouDict
originally used of the river, from Seneca (Iroquoian) ohi:yo', proper name from ohi:yo:h, literally "good river." The Seneca also used this of the Allegheny, which they considered the headwaters of the Ohio. Related: Ohian (1819); Ohioan (1818).
ohm (n.)youdaoicibaDictYouDict
unit of electrical resistance, 1867, in recognition of German physicist Georg S. Ohm (1789-1854), who determined the law of the flow of electricity. Originally proposed as ohma (1861) as a unit of voltage. Related: ohmage; ohmic; ohmeter.
oho (interj.)youdaoicibaDictYouDict
14c., from oh + ho.
oiyoudaoicibaDictYouDict
1962, vulgar or working class pronunciation of hoy a call or shout to attract attention.
oil (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 12c., "olive oil," from Anglo-French and Old North French olie, from Old French oile, uile "oil" (12c., Modern French huile), from Latin oleum "oil, olive oil" (source of Spanish, Italian olio), from Greek elaion "olive tree," from elaia (see olive). Old English æle, Dutch olie, German Öl, etc. all are from Latin. It meant "olive oil" exclusively till c. 1300, when meaning began to be extended to any fatty, greasy substance. Use for "petroleum" first recorded 1520s, but not common until 19c. The artist's oils (1660s), short for oil-color (1530s), are paints made by grinding pigment in oil.
oil (v.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., from oil (n.). Related: Oiled; oiling. An Old English verb in this sense was besmyrian.
oilcloth (n.)youdaoicibaDictYouDict
1690s, "cotton or a similar fabric waterproofed with oil," from oil (n.) + cloth. In reference to an oil-treated canvas used as a cheap floor covering, 1796.
oily (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1520s, from oil (n.) + -y (2). Figurative meaning "smooth, unctuous" is from 1590s. Related: Oiliness.
oink (v.)youdaoicibaDictYouDict
"to make a noise like a pig," 1965, of imitative origin.
ointment (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 13c., from Old French oignement "ointment, salve, unguent," from Vulgar Latin *unguimentum, from Latin unguentum (see unguent). The first -t- emerged in Old French from oint, past participle of verb oindre "to anoint."
OJyoudaoicibaDictYouDict
slang abbreviation of orange juice, attested by 1963.
OjibwayoudaoicibaDictYouDict
Algonquian people of North America living along the shores of Lake Superior, 1700, from Ojibwa O'chepe'wag "plaited shoes," in reference to their puckered moccasins, which were unlike those of neighboring tribes. The older form in English is Chippewa, which is usually retained in U.S., but since c. 1850 Canadian English has taken up the more phonetically correct Ojibwa, and as a result the two forms of the word have begun to be used in reference to slightly differing groups in the two countries. Some modern Chippewas prefer anishinaabe, which means "original people."
OKyoudaoicibaDictYouDict
1839, only survivor of a slang fad in Boston and New York c. 1838-9 for abbreviations of common phrases with deliberate, jocular misspellings (such as K.G. for "no go," as if spelled "know go;" N.C. for "'nuff ced;" K.Y. for "know yuse"). In the case of O.K., the abbreviation is of "oll korrect."

Probably further popularized by use as an election slogan by the O.K. Club, New York boosters of Democratic president Martin Van Buren's 1840 re-election bid, in allusion to his nickname Old Kinderhook, from his birth in the N.Y. village of Kinderhook. Van Buren lost, the word stuck, in part because it filled a need for a quick way to write an approval on a document, bill, etc. Spelled out as okeh, 1919, by Woodrow Wilson, on assumption that it represented Choctaw okeh "it is so" (a theory which lacks historical documentation); this was ousted quickly by okay after the appearance of that form in 1929. Greek immigrants to America who returned home early 20c. having picked up U.S. speech mannerisms were known in Greece as okay-boys, among other things.

The noun is first attested 1841; the verb 1888. Okey-doke is student slang first attested 1932.
okapi (n.)youdaoicibaDictYouDict
short-necked giraffe of central Africa, 1900, from the animal's name in Mbuba (Congo). Reported by English explorer Sir Harry Johnston (1858-1927).
okayyoudaoicibaDictYouDict
see OK.
okeyoudaoicibaDictYouDict
slang clipping of OK, attested from 1929.
OkieyoudaoicibaDictYouDict
"migrant agricultural worker," especially one driven from farms in Oklahoma during the Dust Bowl, 1938, short for U.S. state of Oklahoma.
"Okie use' ta mean you was from Oklahoma. Now it means you're a dirty son-of-a-bitch." [John Steinbeck, "The Grapes of Wrath," 1939]
OkinawayoudaoicibaDictYouDict
largest of the Ryuku island chain, Japanese, literally "rope on the sea." Related: Okinawan.
OklahomayoudaoicibaDictYouDict
from Choctaw, literally "red people," from okla "nation, people" + homma "red." Coined by Choctaw scholar Allen Wright, later principal chief of the Choctaw Nation, and first used in the Choctaw-Chickasaw treaty of April 28, 1866. Organized as a U.S. territory 1889; admitted as a state 1907. Related: Oklahoman.