quword 趣词
Word Origins Dictionary
- Thompson (n.)



[Thompson 词源字典] - type of sub-machine gun, 1919, named for U.S. Gen. John T. Thompson (1860-1940), who conceived it and whose company financed it. Familiarly Tommy gun by 1929.[Thompson etymology, Thompson origin, 英语词源]
- thong (n.)




- Old English þwong, þwang "narrow strip of leather" (used as a cord, band, strip, etc.), from Proto-Germanic *thwang- (cognates: Old Norse þvengr), from PIE root *twengh- "to press in on, to restrain" (cognates: Old English twengan "to pinch, squeeze"). As a kind of sandal, first attested 1965; as a kind of bikini briefs, 1990.
- Thor




- Odin's eldest son, strongest of the gods though not the wisest, c.1020, from Old Norse Þorr, literally "thunder," from *þunroz, related to Old English þunor (see thunder (n.)). His weapon was the hammer mjölnir ("crusher").
- thoracic (adj.)




- 1650s, from stem of thorax + -ic, or else from Medieval Latin thoracicus.
- thoracotomy (n.)




- 1890, from comb. form of thorax + -ectomy.
- thoral (adj.)




- 1690s, from Latin torus "couch, marriage bed, stuffed cushion" + -al (1).
- thorax (n.)




- "chest of the body," late 14c., from Latin thorax "the breast, chest; breastplate," from Greek thorax (genitive thorakos) "breastplate, chest," of unknown origin.
- Thorazine (n.)




- central nervous system depressant, 1954, proprietary name (Smith, Kline & French) formed from a rearrangement of various elements in the full chemical name.
- thorium (n.)




- rare metallic element, 1832, Modern Latin, named by its discoverer, Swedish chemist Jöns Jakob Berzelius (1779-1848) from thorite (silicate of thorium), the name of a mineral found in Norway from which it was extracted (which Berzelius also had named, as thoria, in 1828), and named in honor of the Scandinavian god Thor. With chemical ending -ium.
- thorn (n.)




- Old English þorn "sharp point on a stem or branch," earlier "thorny tree or plant," from Proto-Germanic *thurnuz (cognates: Old Saxon, Old Frisian thorn, Dutch doorn, Old High German dorn, German Dorn, Old Norse þorn, Gothic þaurnus), from PIE *trnus (cognates: Old Church Slavonic trunu "thorn," Sanskrit trnam "blade of grass," Greek ternax "stalk of the cactus," Irish trainin "blade of grass"), from *(s)ter-n- "thorny plant," from root *ster- (1) "stiff" (see stark).
Figurative sense of "anything which causes pain" is recorded from early 13c. (thorn in the flesh is from II Cor. xii:7). Also an Anglo-Saxon and Icelandic runic letter (þ), named for the word of which it was the initial (see -th-). - thorny (adj.)




- Old English þornig; see thorn + -y (2). Figurative sense is attested from mid-14c. Related: Thorniness. Similar formation in Dutch doornig, German dornig.
- thoro




- abbreviated spelling of thorough.
- thorough (adj.)




- c. 1300, adjectival use of Old English þuruh (adv.) "from end to end, from side to side," stressed variant of þurh (adv., prep.); see through. Related: thoroughly; thoroughness.
- thoroughbred (adj.)




- 1701, of persons, "thoroughly accomplished," from thorough + past tense of breed. In reference to horses, "of pure breed or stock," from 1796; the noun is first recorded 1842.
- thoroughfare (n.)




- late 14c., "passage or way through," from thorough (before it had differentiated from through) + fare (n.).
- thoroughgoing (adj.)




- 1800, from thorough + going.
- thorp (n.)




- Old English ðorp "village, hamlet, farm, estate," reinforced by Old Norse ðorp, both from Proto-Germanic *thurpa- (cognates: Old Frisian thorp, Frisian terp, Middle Dutch, Dutch dorp, German dorf "village," Gothic þaurp "estate, land, field"), probably from PIE root *treb- "dwelling" (see tavern). Preserved in place names ending in -thorp, -thrup.
- those (pron.)




- c. 1300, Midlands and southern variant of Old English þas, nominative and accusative plural of þes, þeos "this" (see this). A collateral form of these, now used as the plural of that.
- Thoth




- ancient Egyptian god of wisdom and magic, hieroglyphics, and the reckoning of time, from Latin, from Greek Thoth, from Egyptian Tehuti. Usually represented as a human figure with the head of an ibis. By the Greeks, assimilated to their Hermes.
- thou (pron.)




- 2nd nominative singular personal pronoun, Old English þu, from Proto-Germanic *thu (cognates: Old Frisian thu, Middle Dutch and Middle Low German du, Old High German and German du, Old Norse þu, Gothic þu), from PIE *tu-, second person singular pronoun (cognates: Latin tu, Irish tu, Welsh ti, Greek su, Lithuanian tu, Old Church Slavonic ty, Sanskrit twa-m).
Superseded in Middle English by plural form you (from a different root), but retained in certain dialects (e.g. early Quakers). The plural at first was used in addressing superior individuals, later also (to err on the side of propriety) strangers, and ultimately all equals. By c. 1450 the use of thou to address inferiors gave it a tinge of insult unless addressed by parents to children, or intimates to one another. Hence the verb meaning "to use 'thou' to a person" (mid-15c.).
Avaunt, caitiff, dost thou thou me! I am come of good kin, I tell thee!
["Hickscorner," c. 1530]
A brief history of the second person pronoun in English can be found here.