趣词首页 公众号 小程序

tyranny:暴君统治,暴政

来自 tyrant,暴君,-y,表行为。

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:tyranny 词源,tyranny 含义。

tyrant:暴君

来自拉丁语 tyrannus,国君,暴君,统治者,来自希腊语 tyrannos,国君,暴君,统治者。

tyre:轮胎

来自 tire 拼写变体。

thousand:一千

来自古英语thusend,千,来自Proto-Germanic*thusundi,千,词首*thu 可能来自PIE*teue,膨胀, 鼓起,词源同thigh,thumb,-sundi,来自Proto-Germanic*hundam,百,词源同hundred.该词字面 意思为好几百,后在翻译拉丁语mille(千,词源同million)的过程中逐渐确定为固定数词。

the Queen's English:标准英语

比喻用法。

tear:撕裂,撕碎

来自古英语teran,撕碎,撕扯,来自Proto-Germanic*teran,撕碎,撕扯,来自PIE*der,撕开, 皮肤,词源同dermis,dermotology,turd.可能来自PIE*da,分开,词源同deal,time.

tolerate:忍受;容忍

suffer(忍受;遭受)的逻辑和它类似,suf-即前缀sub-“在下面”,-fer-为词根“承载”。词根-tol-指“支承,承受”,同根词toll(通行费;代价),它们被人所承受,成为其负担;再如extol(颂扬;称赞),“支承”即“抬举”,“抬举”即“称赞”。

thatch:茅草;茅草屋顶

它的根义是“覆盖”,和词根-tect-“覆盖”同源;体会这里的th、t音变和ch、c音变,前者如thin(薄的;瘦的)—tense(紧张的;绷紧的),后者如search(搜索)—circle(圆圈)。词根-tect-:detect(探测;察觉)、protect(保护)、deck(甲板)等。

terminal:末端;终点

词根term"界限,终点",同根词如terminate(终止),determine(确定,确定即划定明晰的界限),term(术语,术语所指代的事物、描述的对象必须有明确的界限和范围,以保证其科学和严谨)。

tread:踩;行走

来自古英语tredan(踩,踏),和trade(贸易;交易)同源。

thin:薄的;瘦的

厨师拉面,拉得越长,面就越细;一团面粉,抻得越开,厚度越薄。借助这两点生活经验,来理解thin(薄的)的本义是“伸展”。经过th、t音变,得到常见形式ten-“词根:伸展”,如tense(拉紧的),tend(趋向),extend(延长),tent(帐篷)等。

tile:瓦片

它又可表“瓷砖”,因为其本意是“覆盖,遮盖”。它来自拉丁语tegula(瓦片),其中词根teg表“遮盖”,发生g、c音变后得到常见形态tect,同根词包括protect(保护),detect(察觉;探测)等。

transistor:晶体管

它是个合成词,由transfer(转移,转换)和resistor(电阻器)合而为一。因为晶体管可以通过电阻器把交流电转换为直流电。前缀trans-表“穿过,由此及彼”,词根fer表“携带”,所以transfer由字面的“带着某物从一地到达另一地”引申为“转移”。

trench:沟渠;战壕

其词源本义是cut“切,割”,大地上的沟渠就像一道道切割的伤痕一样,纵横交错;其“侵害”义也迎刃而解。同源词:trunk(树干),枝桠都被切割分离,只剩下了树干;retrench(削减开支)就是把多余的开支切掉。trench-trunk之间有ch、k音变,如child-kid。

tribute:贡品

先看tribe(部落),原指古罗马最初的三个部落,前缀tri-表“三”;最早的tribute表示部落里族长主持分战利品,或者进贡给某个部落的贡品,从而作词根时有了“给予”的含义,如contribute(贡献)、distribute(分配)、retribution(报答,报偿)等词。

traitor:叛徒;卖国贼

前缀tra=trans,表“穿过,由此及彼”,如transport(运输);-it-是词根dit的简化,表“给”,如editor(编辑),编辑就是将成稿对外呈现,向外给出的人;or名词后缀;所以它本义是“交付、给出(内部信息)的人”。可用同源词betray(背叛)助记。

thumb:拇指

单词tumid(肿大的,肿胀的)的词根tum表“肿胀”,-id为形容词后缀。你知道了这个词根,就能认识tumour(肿块)和thumb(拇指),因为thumb的本义就是“粗壮、肿大的(手指)”。体会tum和thum的辅音音变关系。

tenant:房客;佃户

tenant和tennis、obtain是同根词,词根ten、tain表“抓住,拿住”。词源上,tenant的本义是“持有者”,就是暂时拿着、占着某物的人。该词词义统一于“租借”,房客租借房间,佃户向地主租借田地。同根词tenure(保有权,占有)。

tennis:网球

网球源于法国,最初没有球拍,而用手掌接球。发球者发球时向对手喊声“接球!”,而这一喊声即是该词的起源。它源自古法语tenez“抓住,接住”。词根ten表“抓住,拿住”,我们在单词中常见的tain即是同源,如contain(包含),attain(达到),obtain(获得)。

travel:旅行

travel的本义就含“痛苦”。tra为前缀“三”,如triple(三倍);vel是词根pal“尖桩”的变体,和pale(栅栏)同源,体会v、p音变。本指一种折磨人的有三个尖头的刑具。可见在古代的环境下,出远门是件痛苦的事情。