quword 趣词
Word Origins Dictionary
- chaplain (n.)



[chaplain 词源字典] - mid-14c., "minister of a chapel," from Old French chapelein "clergyman" (Modern French chapelain), from Medieval Latin cappellanus "clergyman," originally "custodian of St. Martin's cloak" (see chapel). Replaced Old English capellane (from the same Medieval Latin source) "clergyman who conducts private religious services," originally in great households, later in military regiments, prisons, etc.[chaplain etymology, chaplain origin, 英语词源]
- chaplet (n.)




- late 14c., from Old French chapelet (Old North French capelet) "garland, rosary," properly "a small hat," diminutive of chape, chapeau "headdress, hood, hat" (see chapeau).
- Chaplinesque (adj.)




- 1921, from Charlie Chaplin (1889-1977), British-born silent movie star. The surname is attested from c. 1200, from Old French chapelain "priest."
- chapman (n.)




- "peddler, itinerant tradesman," Middle English form of Old English ceapman "tradesman," from West Germanic compound *kaupman- (cognates: Old High German choufman, German Kauffman, Middle Dutch and Dutch koopman), formed with equivalents of man (n.) + West Germanic *kaup- (cognates: Old Saxon cop, Old Frisian kap "trade, purchase," Middle Dutch coop, Dutch koop "trade, market, bargain," kauf "trader," Old English ceap "barter, business; a purchase"), from Proto-Germanic *kaupoz- (cognates: Danish kjøb "purchase, bargain," Old Norse kaup "bargain, pay;" compare also Old Church Slavonic kupiti "to buy," a Germanic loan-word), probably an early Germanic borrowing from Latin caupo (genitive cauponis) "petty tradesman, huckster," which is of unknown origin. Compare also cheap (adj.).
- Chappaquiddick




- place in Dukes County, Mass., from a native New England Algonquian language, literally "island adjacent to the mainland."
- chaps (n.1)




- 1844, American English, short for chaparejos, from Mexican Spanish chaparreras, overalls worn to protect from chaparro (see chaparral).
- chaps (n.2)




- "jaws, cheeks," from chap (n.), 1550s, of unknown origin. Hence, chap-fallen (1590s).
- chapter (n.)




- c. 1200, "main division of a book," from Old French chapitre (12c.) "chapter (of a book), article (of a treaty), chapter (of a cathedral)," alteration of chapitle, from Late Latin capitulum, diminutive of caput (genitive capitis) "head" (see capitulum). Sense of "local branch" (1815) is from cathedral sense (late 15c.), which seems to trace to convocations of canons at cathedral churches, during which the rules of the order by chapter, or a chapter (capitulum) of Scripture, were read aloud to the assembled. Chapter and verse "in full and thoroughly" (1620s) is a reference to Scripture.
- char (v.)




- "to reduce to charcoal," 1670s, probably a back-formation from charcoal (q.v.). Related: Charred; charring.
- charabanc (n.)




- British for "sightseeing bus," 1811, originally in a Continental context (especially Swiss), from French char-à-bancs, literally "benched carriage," from char "wagon," from Latin carrus (see car) + à "to" (see ad-) + banc "bench" (see bench (n.)).
- character (n.)




- mid-14c., carecter, "symbol marked or branded on the body;" mid-15c., "symbol or drawing used in sorcery," from Old French caratere "feature, character" (13c., Modern French caractère), from Latin character, from Greek kharakter "engraved mark," also "symbol or imprint on the soul," also "instrument for marking," from kharassein "to engrave," from kharax "pointed stake," from PIE root *gher- (4) "to scrape, scratch." Meaning extended in ancient times by metaphor to "a defining quality."
You remember Eponina, who kept her husband alive in an underground cavern so devotedly and heroically? The force of character she showed in keeping up his spirits would have been used to hide a lover from her husband if they had been living quietly in Rome. Strong characters need strong nourishment. [Stendhal "de l'Amour," 1822]
Meaning "sum of qualities that define a person" is from 1640s. Sense of "person in a play or novel" is first attested 1660s, in reference to the "defining qualities" he or she is given by the author. Meaning "a person" in the abstract is from 1749; especially "eccentric person" (1773). Colloquial sense of "chap, fellow" is from 1931. The Latin ch- spelling was restored from 1500s. Character actor attested from 1861; character assassination from 1888; character-building (n.) from 1886. - characterisation (n.)




- chiefly British English spelling of characterization; for spelling, see -ize.
- characterise (v.)




- chiefly British English spelling of characterize; for suffix, see -ize. Related: Characterised; characterising.
- characteristic




- adjective and noun both first attested 1660s, from character + -istic on model of Greek kharakteristikos. Earlier in the adjectival sense was characteristical (1620s). Related: Characteristically (1640s). Characteristics "distinctive traits" also attested from 1660s.
- characterization (n.)




- 1560s, "marking out of a precise form;" see characterize + -ation. Meaning "description of essential features" is from 1814.
- characterize (v.)




- 1590s, "to engrave, write," back-formation from characterization, or else from Medieval Latin characterizare, from Greek kharakterizein "to designate by a characteristic mark," from kharakter (see character). Meaning "to describe the qualities of" is recorded from 1630s; that of "to be characteristic" is from 1744. Related: Characterized; characterizing.
- charade (n.)




- 1776, from French charade (18c.), probably from Provençal charrado "long talk, chatter," of obscure origin, perhaps from charrar "to chatter, gossip," of echoic origin. Compare Italian ciarlare, Spanish charlar "to talk, prattle." Originally not silent, but relying rather on enigmatic descriptions of the words or syllables.
As we have ever made it a Rule to shew our Attention to the Reader, by 'catching the Manners living, as they rise,' as Mr. Pope expresses it, we think ourselves obliged to give Place to the following Specimens of a new Kind of SMALL WIT, which, for some Weeks past, has been the Subject of Conversation in almost every Society, from the Court to the Cottage. The CHARADE is, in fact, a near Relation of the old Rebus. It is usually formed from a Word of two Syllables; the first Syllable is described by the Writer; then the second; they are afterwards united and the whole Word marked out .... [supplement to "The Universal Magazine of Knowledge and Pleasure," volumes 58-59, 1776]
Among the examples given are:
My first makes all nature appear of one face;
At the next we find music, and beauty and grace;
And, if this Charade is most easily read,
I think that the third shou'd be thrown at my head.
[The answer is "snow-ball."]
The silent form, the main modern form, was at first a variant known as dumb charades and at first it was not a speed contest; rather it adhered to the old pattern, and the performing team acted out all the parts in order before the audience team began to guess.
There is one species of charade which is performed solely by "dumb motions," somewhat resembling the child's game of "trades and professions"; but the acting charade is a much more amusing, and more difficult matter. ["Goldoni, and Modern Italian Comedy," in "The Foreign And Colonial Quarterly Review," Volume 6, 1846]
An 1850 book, "Acting Charades," reports that Charades en Action were all the rage in French society, and that "Lately, the game has been introduced into the drawing-rooms of a few mirth-loving Englishmen. Its success has been tremendous." Welsh siarad obviously is a loan-word from French or English, but its meaning of "speak, a talk" is closer to the Provençal original. - charcoal (n.)




- mid-14c., charcole, first element is either Old French charbon "charcoal," or, on the current theory, obsolete charren "to turn" (from Old English cerran) + cole "coal," thus, "to turn to coal."
- charcuterie (n.)




- 1858, from French charcuterie, literally "pork-butcher's shop," from charcuter (16c.), from obsolete char (Modern French chair) cuite "cooked flesh," from chair "meat" (Old French char, from Latin carnem; see carnage) + cuit, past participle of cuire "to cook." Compare French charcutier "pork butcher; meat roaster, seller of cooked (not raw) meat."
- chard (n.)




- 1650s, from French carde "chard" (14c.), perhaps via Provençal, from Latin carduus "thistle, artichoke" (see harsh).