evert (v.)youdaoicibaDictYouDict[evert 词源字典]
1530s, from Latin evertere "turn out, turn over, overthrow," from assimilated form of ex- "out" (see ex-) + vertere "to turn" (see versus). Related: Everted; everting.[evert etymology, evert origin, 英语词源]
every (adj.)youdaoicibaDictYouDict
early 13c., contraction of Old English æfre ælc "each of a group," literally "ever each" (Chaucer's everich), from each with ever added for emphasis. The word still is felt to want emphasis; as in Modern English every last ..., every single ..., etc.

Also a pronoun to Chaucer, Shakespeare, Spenser. Compare everybody, everything, etc. The word everywhen is attested from 1843 but never caught on; neither did everyhow (1837). Slang phrase every Tom, Dick, and Harry "every man, everyone" dates from at least 1734, from common English given names.
everybody (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., from every + body (n.) in obsolete sense of "person."
everyday (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1630s, "worn on ordinary days," as opposed to Sundays or high days, from noun meaning "a week day" (late 14c.), from every (adj.) + day (n.). Extended sense of "to be met with every day, common" is from 1763.
everyman (n.)youdaoicibaDictYouDict
name of the leading character in a popular 15c. morality play; from every + man (n.).
everyone (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1200, from every + one.
everything (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., from every + thing.
everywhere (adv.)youdaoicibaDictYouDict
Old English æfre gehwær; see every + where.
EvianyoudaoicibaDictYouDict
in reference to mineral water, 1857, from the town of Évian-les-Bains on the shore of Lake Geneva in eastern France. The place is recorded from 8c. as Laquatico, from Latin aqua "water."
evict (v.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., "recover (property) by judicial means," from Latin evictus, past participle of evincere "overcome and expel, conquer, subdue, vanquish; prevail over; supplant," from assimilated form of ex- "out," or perhaps here merely intensive (see ex-) + vincere "conquer" (see victor). Sense of "expel by legal process" first recorded in English 1530s, from a post-classical sense of the Latin word. Related: Evicted; evicting. Compare evince.
eviction (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., from Middle French éviction, from Late Latin evictionem (nominative evictio) "recovery of one's property (by judicial decision)," noun of action from past participle stem of evincere, literally "overcome, conquer" (see evict).
evidence (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, "appearance from which inferences may be drawn," from Old French evidence, from Late Latin evidentia "proof," in classical Latin "distinction, vivid presentation, clearness" in rhetoric, from stem of Latin evidens "obvious, apparent" (see evident).

Meaning "ground for belief" is from late 14c.; that of "obviousness" is from 1660s and tacks closely to the sense of evident. Legal senses are from c. 1500, when it began to oust witness. Also "one who furnishes testimony, witness" (1590s); hence turn (State's) evidence.
evidence (v.)youdaoicibaDictYouDict
"show clearly, prove, give evidence of," c. 1600, from evidence (n.). Related: Evidenced; evidencing.
evident (adj.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., from Old French evident and directly from Latin evidentem (nominative evidens) "perceptible, clear, obvious, apparent" from ex- "fully, out of" (see ex-) + videntem (nominative videns), present participle of videre "to see" (see vision).
evidently (adv.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., from evident + -ly (2).
evil (adj.)youdaoicibaDictYouDict
Old English yfel (Kentish evel) "bad, vicious, ill, wicked," from Proto-Germanic *ubilaz (cognates: Old Saxon ubil, Old Frisian and Middle Dutch evel, Dutch euvel, Old High German ubil, German übel, Gothic ubils), from PIE *upelo-, from root *wap- "bad, evil" (cognates: Hittite huwapp- "evil").

In Old English and other older Germanic languages other than Scandinavian, "this word is the most comprehensive adjectival expression of disapproval, dislike or disparagement" [OED]. Evil was the word the Anglo-Saxons used where we would use bad, cruel, unskillful, defective (adj.), or harm (n.), crime, misfortune, disease (n.). In Middle English, bad took the wider range of senses and evil began to focus on moral badness. Both words have good as their opposite. Evil-favored (1520s) meant "ugly." Evilchild is attested as an English surname from 13c.

The adverb is Old English yfele, originally of words or speech. Also as a noun in Old English, "what is bad; sin, wickedness; anything that causes injury, morally or physically." Especially of a malady or disease from c. 1200. The meaning "extreme moral wickedness" was one of the senses of the Old English noun, but it did not become established as the main sense of the modern word until 18c. As a noun, Middle English also had evilty. Related: Evilly. Evil eye (Latin oculus malus) was Old English eage yfel. The jocular notion of an evil twin as an excuse for regrettable deeds is by 1986, American English, from an old motif in mythology.
evil (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English yfel (see evil (adj.)).
evildoer (n.)youdaoicibaDictYouDict
also evil-doer, late 14c., from evil (n.) + doer.
evince (v.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1600, "disprove, confute," from French évincer "disprove, confute," from Latin evincere "conquer, overcome subdue, vanquish, prevail over; elicit by argument, prove," from assimilated form of ex- "out" (see ex-) + vincere "overcome" (see victor). Meaning "show clearly" is late 18c. Not clearly distinguished from its doublet, evict, until 18c. Related: Evinced; evinces; evincing; evincible.
eviscerate (v.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1600 (figurative); 1620s (literal), from Latin evisceratus, past participle of eviscerare "to disembowel," from assimilated form of ex- "out" (see ex-) + viscera "internal organs" (see viscera). Sometimes used 17c. in a figurative sense of "to bring out the deepest secrets of." Related: Eviscerated; eviscerating.