ticker (n.)youdaoicibaDictYouDict[ticker 词源字典]
1821, "something that ticks," agent noun from tick (v.); slang meaning "heart" first recorded 1930. Ticker tape (1891) is from ticker "telegraphic device for recording stock market quotations, etc." (1883).[ticker etymology, ticker origin, 英语词源]
ticket (n.)youdaoicibaDictYouDict
1520s, "short note or document," from a shortened form of Middle French etiquet "label, note," from Old French estiquette "a little note" (late 14c.), especially one affixed to a gate or wall as a public notice, literally "something stuck (up or on)," from estiquer "to affix, stick on, attach," from Frankish *stikkan, cognate with Old English stician "to pierce," from Proto-Germanic *stikken "to be stuck," stative form from PIE *steig- "to stick; pointed" (see stick (v.)).

Meaning "card or piece of paper that gives its holder a right or privilege" is first recorded 1670s, probably developing from the sense of "certificate, license, permit." The political sense of "list of candidates put forward by a faction" has been used in American English since 1711. Meaning "official notification of offense" is from 1930. Big ticket item is from 1953. Slang the ticket "just the thing, what is expected" is recorded from 1838, perhaps with notion of a winning lottery ticket.
ticket (v.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, "attach a ticket to, put a label on," from ticket (n.). Meaning "issue a (parking) ticket to" is from 1955. Related: Ticketed; ticketing.
ticking (n.)youdaoicibaDictYouDict
"cloth covering (usually of strong cotton or linen) for mattresses or pillows," 1640s, from tyke (modern tick) with the same meaning (mid-14c.), probably from Middle Dutch tike, from a West Germanic borrowing of Latin theca "case," from Greek theke "a case, box, cover, sheath" (see theco-).
tickle (v.)youdaoicibaDictYouDict
early 14c. (intransitive) "to be thrilled or tingling," of uncertain origin, possibly a frequentative form of tick (v.) in its older sense of "to touch." The Old English form was tinclian. Some suggest a metathesis of kittle (Middle English kytyllen), from Dutch kietelen, from a common North Sea Germanic word for "to tickle" (compare Old Norse kitla, Old High German kizzilon, German kitzeln).

Meaning "to excite agreeably" (late 14c.) is a translation of Latin titillare. Meaning "to touch lightly so as to cause a peculiar and uneasy sensation in the nerves" is recorded from late 14c.; that of "to poke or touch so as to excite laughter" is from early 15c.; figurative sense of "to excite, amuse" is attested from 1680s. Related: Tickled; tickling. The noun is recorded from 1801. To tickle (one's) fancy is from 1640s.
tickled (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"pleased, happy," 1580s, past participle adjective from tickle (v.). To be tickled pink is from 1909.
ticklish (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"easily tickled," 1590s, from tickle + -ish. Literal sense is attested later than the figurative sense "easy to upset" (1580s). An earlier word for this was tickly (1520s). Meaning "difficult to do, dubious, requiring great care" is from 1590s. Related: Ticklishly; ticklishness.
ticky-tacky (n.)youdaoicibaDictYouDict
"inferior, cheap material," 1962 (in song "Little Boxes" by U.S. political folk-singer Malvina Reynolds, 1900-1978), reduplication of tacky. As an adjective by 1967.
TiconderogayoudaoicibaDictYouDict
place in New York state, from Mohawk (Iroquoian) tekotaro:ke "branching (or confluence) of waters," with -otar- "large river, lake."
tidal (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1807, a hybrid formation from tide (n.) + Latin-derived suffix -al (1). A tidal wave (1819) properly is high water caused by movements of the tides; erroneous use for "tsunami, great ocean wave caused by an earthquake, etc." is recorded from 1868.
tidbit (n.)youdaoicibaDictYouDict
1630s, probably from dialectal tid "fond, solicitous, tender" (perhaps by influence of tit (n.2)) + bit (n.1) "morsel."
tiddlywinks (n.)youdaoicibaDictYouDict
children's tile-flipping game, 1857, probably an arbitrary formation from baby talk, but perhaps from slang tiddly-wink "unlicensed drink shop" (1844), from slang tiddly "a drink, drunk."
tide (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English tid "point or portion of time, due time, period, season; feast-day, canonical hour," from Proto-Germanic *tidiz "division of time" (cognates: Old Saxon tid, Dutch tijd, Old High German zit, German Zeit "time"), from PIE *di-ti- "division, division of time," suffixed form of root *da- "to divide, cut up" (cognates: Sanskrit dati "cuts, divides;" Greek demos "people, land," perhaps literally "division of society," daiesthai "to divide;" Old Irish dam "troop, company").

Meaning "rise and fall of the sea" (mid-14c.) probably is via notion of "fixed time," specifically "time of high water;" either a native evolution or from Middle Low German getide (compare Middle Dutch tijd, Dutch tij, German Gezeiten "flood tide, tide of the sea"). Old English seems to have had no specific word for this, using flod and ebba to refer to the rise and fall. Old English heahtid "high tide" meant "festival, high day."
tide (v.)youdaoicibaDictYouDict
"to carry (as the tide does)," 1620s, from tide (n.). Usually with over. Earlier it meant "to happen" (Old English; see tidings). Related: Tided; tiding.
tidewater (n.)youdaoicibaDictYouDict
also tide-water, 1772, "water affected by the normal ebb and flow of the tide," from tide (n.) + water (n.1). In reference to the lowland regions of the Virginia shore of the western Chesapeake Bay, 1832.
tidings (n.)youdaoicibaDictYouDict
"announcement of an event," c. 1200, from late Old English tidung "event, occurrence, piece of news," verbal noun from Old English tidan "to happen," or in part from Old Norse tiðendi (plural) "events, news," from tiðr (adj.) "occurring," from PIE *di-ti- (see tide (n.)). Similar formation in Norwegian tidende "tidings, news," Dutch tijding, German Zeitung "newspaper."
tidy (v.)youdaoicibaDictYouDict
"to make neat, set in order," 1821, from tidy (adj.). Related: Tidied; tidying.
tidy (adj.)youdaoicibaDictYouDict
mid-13c., "in good condition, healthy," probably originally "in season, timely, opportune, excellent" (though this sense is not attested until mid-14c.), from tide (n.) in the sense of "season, time" + -y (2). Of persons, "of neat and orderly habits," from 1706. Similar formation in Old High German zitig, German zeitig, Dutch tijdig, Danish tidig "timely," Old English tidlic "temporal," also "timely, seasonable."
tie (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English teag, "cord, band, thong, fetter," literally "that with which anything is tied," from Proto-Germanic *taugo (cognates: Old Norse taug "tie," tygill "string"), from PIE *deuk- "to pull, to lead" (cognates: Old English teon "to draw, pull, drag;" see duke (n.)).

Figurative sense is recorded from 1550s. Sense of "cravat, necktie" (usually a simple one knotted in front) first recorded 1761. The railway sense of "cross-beam between and beneath rails to keep them in place" is from 1857, American English. Meaning "equality between competitors" is first found 1670s, from notion of a connecting link. Tie-breaker is recorded from 1938.
tie (v.)youdaoicibaDictYouDict
Old English tigan, tiegan "to tie, bind, join, connect," from the source of tie (n.). Meaning "to finish equal to a competitor" is from 1888. Related: Tied; tying. To tie the knot in the figurative sense "form a union" is from 1707. Tie one on "get drunk" is recorded from 1944.